magicolor 5650EN/5670EN Guida utente®A0EA-9561-13D1800856-005DUG56x0_IT.book Page 1 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
SommarioiiDisinstallazione del driver stampante (Windows) ...15Windows 7/Server 2008 R2/Vista/Server 2008/XP/Serv
Panoramica sul menu di configurazione86VELOC./DUPLEXImposta-zioniAUTO/10BASE FULL/10BASE HALF/100BASE FULL/100BASE HALF/1000BASE FULLSpecificare la ve
Panoramica sul menu di configurazione 87MENU VAL. PRED. SIST.Con questo menu si possono specificare le impostazioni di funzionamento della stampante,
Panoramica sul menu di configurazione88CONTRASTOLCD SICUREZZA MODIF.PASSWORDBLOCCA PAN-NELLOOROLOGIO DATA (xx.xx.xx)ORAFORMATO HDD*SOLO AREA UT.TUTTIR
Panoramica sul menu di configurazione 89* Questa voce di menu compare solo se è installato un kit di disco rigido opzionale.** Questa voce di menu c
Panoramica sul menu di configurazione90I valori predefiniti sono in grassetto.LINGUAImposta-zioniINGLESE/FRANCESE/TEDESCO/SPAGNOLO/ITALIANO/PORTOGES
Panoramica sul menu di configurazione 91PCL CR/LF MAPPA-TURAImposta-zioniCR=CR LF=LF/CR=CRLF LF=LF/CR=CR LF=LFCR/CR=CRLF LF=LFCRSelezionare le definiz
Panoramica sul menu di configurazione92XPS FIRMA DIGI-TALEImposta-zioniABILITA/DISABILITASelezionando ABILITA, FIRMA DIGI-TALE è abilitato.Selezionand
Panoramica sul menu di configurazione 93CARTA CARTA PREDEF.FOR-MATO CARTAImposta-zioniLETTER/LEGAL/EXECU-TIVE/A4/A5/A6/B5(JIS)/B6(JIS)/GOVT LETTER/STA
Panoramica sul menu di configurazione94FORMATO PERSONSpecificare il formato della carta se FORMATO CARTA è impostato su PERSONALIZZATO.Le unità di mis
Panoramica sul menu di configurazione 95TIPO DI CARTAImposta-zioniCARTA NORMALE/RICI-CLATA/CARTONCINO 1/CARTONCINO 2/ETI-CHETTE/LUCIDI/BUSTE/CARTOLINE
SommarioiiiPanoramica sul menu di configurazione ... 34Menu principale ...
Panoramica sul menu di configurazione96RIPRESA AUTOMImposta-zioniATTIVO/DISATTIVOSelezionare se riprendere la stampa nel caso in cui il formato della
Panoramica sul menu di configurazione 97TEMPO RISP. ENER-GIAImposta-zioni5 minuti/6 minuti/7 minuti/8 minuti/9 minuti/10 minuti/11 minuti/12 minuti/13
Panoramica sul menu di configurazione98SICU-REZZAMODIF. PAS-SWORDSpecificare la password per bloccare il pannello di controllo.Impostando la password
Panoramica sul menu di configurazione 99FOR-MATO SCHEDASOLO AREA UT.Inizializzare l'area utente della Compact Flash Card. Selezionando questo men
Panoramica sul menu di configurazione100ABI-LITA AVVER-TIMENTICARTA ESAU-RITAVAS-SOIO 1Imposta-zioniATTIVO/DISATTIVOSelezionare se visualizzare un avv
Panoramica sul menu di configurazione 101MENU MANUTENZIONECon questo menu si può eseguire la manutenzione della stampante.Per usare questo menu occorr
REG. IMGSPESSOCIANOMAGENTAPASS DUPLEXGIALLONEROCARTA NOR-MALESPESSA 1CARTOLINESPESSA 2REG. IMGNEROETICHETTAPATINATA 1PATINATA 2DUPLEX MAN. CARTA NOR-M
Panoramica sul menu di configurazione 103* Questa voce di menu compare se una periferica di memoria USB viene collegata alla porta per la stampa dir
Panoramica sul menu di configurazione104ALLI-NEA-MENTOREGO-LAZIONE SUP.CARTA NOR-MALEImposta-zioni-15-15Per la stampa su carta semplice, specifi-care
Panoramica sul menu di configurazione 105REG. SIN. DUPLEXREG. SIN. CAS-SETTO 1Imposta-zioni-15-15Per la stampa duplex su carta nel vas-soio 1, specifi
SommarioivVassoio 2 (Vassoio da 500 fogli) ...148Caricamento di carta normale...
Panoramica sul menu di configurazione106SPESSA 1Imposta-zioni-8-7Per la stampa su cartoncino 1 mediante pass simplex, cor-reggere la corrente di trasf
Panoramica sul menu di configurazione 107PATI-NATA 2Imposta-zioni-8-7Per la stampa su patinata 2 mediante pass simplex, cor-reggere la corrente di tra
BUSTAImposta-zioni-8-7Per la stampa su busta mediante pass duplex manuale, correggere la cor-rente di trasferimento dell'immagine secondaria.ETI-
Panoramica sul menu di configurazione 109PATI-NATA 2Imposta-zioni-8-7Per la stampa su patinata 2 mediante pass duplex manuale, correggere la cor-rente
Panoramica sul menu di configurazione110MENU ASSISTENZACon questo menu il centro di assistenza può mettere a punto la stampante ed eseguire interventi
5Stampa diretta damacchinafotograficaUG56x0_IT.book Page 111 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
Stampa diretta da macchina fotografica112Stampa diretta da macchina fotograficaSe alla stampante è collegata una macchina fotografica digitale con Pic
Stampa diretta da macchina fotografica 113Il cavo USB non è fornito insieme alla stampante e, se non in dotazione della macchina fotografica digital
UG56x0_IT.book Page 114 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
6Stampa diretta damemoriaUG56x0_IT.book Page 115 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
Sommariov10 Soluzione di eventuali problemi ... 215Introduzione ...
Stampa diretta da memoria116Stampa diretta da memoriaI file PDF, XPS, JPEG e TIFF salvati su una periferica di memoria USB pos-sono essere stampati co
Stampa diretta da memoria 117Non scollegare la periferica di memoria USB dalla porta per la stampa diretta da macchina fotografica digitale KONICA M
UG56x0_IT.book Page 118 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
7Uso della cartaUG56x0_IT.book Page 119 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
Specifiche della carta120Specifiche della cartaQuali tipi e formati di carta si possono caricare? Carta Formato della carta Vassoio* Duplex (fronte-re
Tipi di carta 121Per i formati personalizzati utilizzare il driver della stampante per spe-cificare le impostazioni entro i limiti riportati nella t
Tipi di carta122Carta normale (carta riciclata)Usare carta del seguente tipo:adatta per stampanti laser, ad esempio carta per ufficio normale o ricicl
Tipi di carta 123 carta di trasferimento su ferro non approvata (ad esempio carta termo-sensibile, carta prodotta a caldo sotto pressione, carta carb
Tipi di carta124CartoncinoLa carta di grammatura maggiore di 90 g/m2 (24 lb) è considerata cartoncino. Controllare tutti i cartoncini per verificarne
Tipi di carta 125Buste da letteraStampa (indirizzo) solo sul lato anteriore. Alcune parti della busta sono com-poste da tre strati di carta — il front
SommarioviUnità alimentatrice inferiore ...284Contenuto del kit...
Tipi di carta126NON usare buste che possiedono lembi appiccicosi nastri adesivi, fermagli metallici, fermagli da carta, chiusure o sigillatura a str
Tipi di carta 127EtichetteUn foglio di etichette è composta da un foglio superiore (la superficie su cui si stampa), dallo strato di adesivo e da un f
Tipi di carta128Usare fogli di etichette del tipo seguente: approvate per stampanti laser di formato Letter o A4 (carta per etichette adesive)NON us
Tipi di carta 129Carta intestataDapprima provare a stampare i dati su un foglio di carta normale per control-lare la posizione dell’immagine di stampa
Tipi di carta130CartolineDapprima provare a stampare i dati su un foglio di carta normale per control-lare la posizione dell’immagine di stampa.Usare
Tipi di carta 131Lucidi per proiezioniNon sventagliare il mazzo di lucidi per proiezioni prima di caricarlo. L’elettricità statica risultante può ca
Tipi di carta132Eseguire sempre una prova con una piccola quantità di lucidi di un particolare tipo.Usare lucidi per proiezioni del tipo seguente:
Tipi di carta 133Qual è l'area stampabile garantita?L’area stampabile per tutti i formati della carta può estendersi fino a 4 mm (0,157") da
Tipi di carta134Margini della paginaI margini vengono impostati dall'applicazione. Alcune applicazioni consen-tono di impostare formati e margini
Caricamento della carta 135Caricamento della carta Come si carica la carta?Togliere il primo e l’ultimo foglio della risma di carta. Prendendo una ris
1IntroduzioneUG56x0_IT.book Page 1 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
Caricamento della carta136Caricamento di carta normale1 Aprire il vassoio 1.2 Spostare le guide della carta allontanandole.3 Premere al centro della p
Caricamento della carta 1374 Caricare la carta a faccia in giù nel vassoio.Non caricare carta oltre la linea. Nel vassoio si possono caricare fino a
Caricamento della carta138Se si stampa dal vassoio 1 con la corrispondente origine carta sele-zionata nel driver della stampante (alimentazione manu
Caricamento della carta 1393 Ruotare i selettori sull'unità del fusore sulla posizione corretta per buste da lettera.4 Chiudere lo sportello late
Caricamento della carta1405 Chiudere la copertura laterale destra.6 Aprire il vassoio 1.7 Spostare le guide della carta allontanandole.UG56x0_IT.book
Caricamento della carta 1418 Premere al centro della piastra di sollevamento della carta facendo inserire correttamente le linguette di bloccaggio (bi
Caricamento della carta14210 Spostare le guide portandole a contatto con i bordi delle buste.Prima di stampare su carta normale è necessa-rio riport
Caricamento della carta 1432 Spostare le guide della carta allontanandole.3 Premere al centro della piastra di sollevamento della carta facendo inseri
Caricamento della carta1445 Spostare le guide portandole a contatto con i bordi della carta.6 Selezionare MENU CARTA/SORGENTE CARTA/VASSOIO 1/FOR-MATO
Caricamento della carta 145Caricamento di carta per striscioniNel vassoio di bypass si possono caricare fogli di carta lunghi fino a 1200 mm e stampar
Informazioni generali sulla stampante2Informazioni generali sulla stampanteIngombroPer assicurare la semplicità di funzionamento, di sostituzione dei
Caricamento della carta1464 Se la facciata della carta per striscioni da stampare è verso il basso, inserire l'estremità finale della carta il pi
Caricamento della carta 1477 Fissare la carta per striscioni con le guide sinistra e destra della carta.Per stampare più copie su carta per striscio
Caricamento della carta148Vassoio 2 (Vassoio da 500 fogli)Caricamento di carta normale1 Aprire il vassoio 2.2 Premere sulla piastra di pres-sione dell
Caricamento della carta 1493 Caricare la carta a faccia in su nel vassoio.Non caricare carta oltre il limite massimo (segno ,). Nel vassoio si posso
Caricamento della carta150Vassoio 2 (Vassoio da 250 fogli)Caricamento di carta normale1 Aprire il vassoio 2.2 Premere sulla piastra di pres-sione dell
Caricamento della carta 1514 Caricare la carta a faccia in su nel vassoio. Non caricare carta oltre il limite massimo (segno ,). Nel vassoio si poss
Caricamento della carta1526 Chiudere il vassoio 2.7 Selezionare MENU CARTA/SORGENTE CARTA/VASSOIO 3 o (VASSOIO 4) / TIPO CARTA nel menu di configurazi
Caricamento della carta 1532 Aprire lo sportello laterale del coperchio destro. 3 Ruotare i selettori sull'unità del fusore sulla posizione corre
Caricamento della carta1544 Chiudere lo sportello laterale del coperchio destro. 5 Chiudere la copertura laterale destra. UG56x0_IT.book Page 154 Th
Caricamento della carta 1556 Aprire il vassoio 2.7 Premere sulla piastra di pres-sione della carta per bloccarla in posizione.8 Spostare le guide dell
Informazioni generali sulla stampante 3I componenti opzionali compaiono in grigio nelle figure.Vista laterale con componenti opzionali846 mm (33,3&q
Caricamento della carta1569 Caricare le buste nel vassoio con il lembo verso il basso.Prima di caricare buste, premerle per espellere tutta l'a
Caricamento della carta 15711 Chiudere il vassoio 2.12 Selezionare MENU CARTA/SORGENTE CARTA/VASSOIO 2/FOR-MATO CARTA e TIPO CARTA nel menu di configu
Caricamento della carta1583 Spostare le guide della carta allontanandole.4 Caricare la carta a faccia in su nel vassoio.Per fogli di etichette, cart
Caricamento della carta 1596 Chiudere il vassoio 2.7 Selezionare MENU CARTA/SORGENTE CARTA/VASSOIO 2/FOR-MATO CARTA e TIPO CARTA nel menu di configura
Caricamento della carta160Vassoi 3/4 (unità alimentatrici inferiori opzionali)Caricamento di carta normale1 Aprire il vassoio 3 (vassoio 4).2 Premere
Caricamento della carta 1614 Caricare la carta a faccia in su nel vassoio.Non caricare carta oltre il limite massimo (segno ,). Nel vassoio si posso
Caricamento della carta1626 Chiudere il vassoio 3 (vassoio 4).7 Selezionare MENU CARTA/SORGENTE CARTA/VASSOIO 3 o (VASSOIO 4) / TIPO CARTA nel menu di
Stampa duplex 163Stampa duplexSelezionare carta di alta opacità per la stampa duplex (fronte-retro). L'opa-cità si riferisce all'efficienza
Vassoio di uscita164Se "Pagine per foglio" è impostato su "Booklet", viene inoltre eseguita la stampa duplex automatica.Sono dispo
Ordinamento 165OrdinamentoSe la cucitrice opzionale è installata, è possibile eseguire la separazione dei lavori, l'offset e la cucitura. Per la
Informazioni generali sulla stampante4Parti della stampanteLe figure seguenti illustrano le diverse componenti della stampante; l'intero manuale
Ordinamento166Stampa con offsetSelezionando la stampa offset, la carta viene emessa come illustrato in figura.Se MENU CARTA/FASCICOLA è impostato su
Immagazzinamento della carta 167Le copie cucite non vengono emesse spostate come nella stampa offset o nella stampa con separazione dei lavori, ma v
Immagazzinamento della carta168UG56x0_IT.book Page 168 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
8Sostituzione deimateriali diconsumoUG56x0_IT.book Page 169 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
Sostituzione dei materiali di consumo170Sostituzione dei materiali di consumoNotaSe si omette di attenersi alle istruzioni contenute nel presente manu
Sostituzione dei materiali di consumo 171NotaNon usare cartucce di toner riciclate o non approvate. Un eventuale danneggiamento della stampante o prob
Sostituzione dei materiali di consumo172Per la massima qualità di stampa ed efficienza utilizzare solo cartucce di toner originali KONICA MINOLTA di
Sostituzione dei materiali di consumo 173Sostituzione di una cartuccia di tonerNotaFare attenzione a non far fuoriuscire il toner durante la sostituzi
Sostituzione dei materiali di consumo1743 Abbassare la leva per aprire il bloccaggio.4Afferrare la maniglia della car-tuccia di toner da sostituire ed
Sostituzione dei materiali di consumo 1757 Agitare la nuova cartuccia per distribuire il toner al suo interno.8Verificare che la cartuccia di toner si
Informazioni generali sulla stampante 5Vista posteriore1—Porta per la stampa diretta da macchina fotografica digitale KONICA MINOLTA2—Interruttore3—Fi
Sostituzione dei materiali di consumo17610 Sollevare la leva frontale ripor-tandola in posizione originaria.11 Tirare la leva a sinistra per bloc-carl
Sostituzione dei materiali di consumo 177Sostituzione di un'unità di stampaPer la sostituzione di un'unità di stampa far riferimento alla se
Sostituzione dei materiali di consumo178Se UNITÀ R SCARSA in MEN.VAL.PRE.SIST/ABILITA AVVERTI-MENTI è impostato su ATTIVO, quando l'unità di stam
Sostituzione dei materiali di consumo 1794 Abbassare la leva per aprire il bloccaggio.5 Premere l'area dell'unità di stampa da sostituire su
Sostituzione dei materiali di consumo1807 Prelevare l'unità di stampa dal sacchetto.8 Afferrare l'unità di stampa con entrambe le mani ed ag
Sostituzione dei materiali di consumo 18110 Rimuovere la copertura di prote-zione dall'unità di stampa. Dopo averla girata, la copertura di prote
Sostituzione dei materiali di consumo18213 Tirare la leva a sinistra per bloc-carla in posizione.La leva frontale deve essere rimessa corretta-mente
Sostituzione dei materiali di consumo 183Sostituzione del raccoglitore del toner di scartoQuando il raccoglitore di scarto si riempie completamente, c
Sostituzione dei materiali di consumo1843 Aprire le maniglie destra e sini-stra del raccoglitore del toner di scarto.4 Afferrare le maniglie destra e
Sostituzione dei materiali di consumo 1856 Inserire completamente il racco-glitore del toner di scarto nella stampante.7 Ruotare il selettore in verso
GrazieGrazie per aver acquistato una magicolor 5650EN/5670EN. La vostra scelta è stata eccellente.La magicolor 5650EN/5670EN è stata progettata e cost
UG56x0_IT.book Page 6 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
Sostituzione dei materiali di consumo1868 Richiudere il coperchio frontale.Se il raccoglitore del toner di scarto non è inserito correttamente o se
Sostituzione dei materiali di consumo 1872 Mentre si spingono le leve verso l'interno, spostare il pressore del rullo verso l'operatore. 3 C
Sostituzione dei materiali di consumo1886 Spostare le leve in verso oppo-sto all'operatore facendole inne-stare in posizione.7 Chiudere la copert
Sostituzione dei materiali di consumo 189Sostituzione del filtro dell'ozono1 Togliere il filtro dell'ozono dalla stampate.2 Inserire il nuov
Sostituzione dei materiali di consumo190Sostituzione dell'unità del nastro di trasferimentoQuando occorre sostituire l'unità del nastro di t
Sostituzione dei materiali di consumo 1913 Con una moneta svitare le quat-tro viti del coperchio laterale sinistro.Attenzione a non smar-rire le vit
Sostituzione dei materiali di consumo1926 Aprire il coperchio laterale destro e con una moneta allen-tare le viti che fissano l'unità del nastro
Sostituzione dei materiali di consumo 1939 Preparare una nuova unità del nastro di trasferimento.Attenzione a non toccare la superficie del nastro.
Sostituzione dei materiali di consumo19413 Dal lato del coperchio laterale destro riserrare le viti per fissare l'unità del nastro di trasferi-me
Sostituzione dei materiali di consumo 19516 Serrare le quattro viti sul lato sinistro.17 Installare l'unità di stampa ed il raccoglitore del tone
2Informazioni sulsoftwareUG56x0_IT.book Page 7 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
Sostituzione dei materiali di consumo196Sostituzione della pilaSe la pila è esaurita, la data e l'ora della stampante vanno perdute. Per sosti-tu
Sostituzione dei materiali di consumo 1973 Con un cacciavite allentare le sette viti (non toglierle dalla stampante).4 Spostare leggermente il pan-nel
Sostituzione dei materiali di consumo1986 Inserire una pila nuova.Inserendo la pila nuova, verificare che il polo positivo (+) si trovi a destra.Not
Sostituzione dei materiali di consumo 199Sostituzione delle graffetteQuando le graffette si esauriscono compare il messaggio CUCITRICE VUOTA. Sostitui
Sostituzione dei materiali di consumo2003 Estrarre la cucitrice.4 Togliere la cartuccia vuota ed inserirne una nuova.UG56x0_IT.book Page 200 Thursda
Sostituzione dei materiali di consumo 2015 Installare la cucitrice.6 Installare l'unità di cucitura.7 Chiudere il coperchio della cuci-trice.UG56
UG56x0_IT.book Page 202 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
9Manutenzionedella stampanteUG56x0_IT.book Page 203 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
Manutenzione della stampante204Manutenzione della stampanteCAUTELALeggere attentamente tutte le etichette recanti avvertimenti ed assicurarsi di rispe
Manutenzione della stampante 205 Non usare mai oggetti taglienti o ruvidi, ad esempio spazzole di filo metallico o di plastica. Richiudere i coperch
CD-ROM del driver della stampante8CD-ROM del driver della stampante magicolor 5650EN non supporta Windows 7/Server 2008 R2 e Mac OS X 10.6.Driver Po
Pulizia della stampante206glia del vassoio 3 o del vassoio 4 né la copertura destra, altrimenti l'unità alimentatrice inferiore può essere danneg
Pulizia della stampante 207EsternoYMCKMENUPannello di controlloGriglia di ventilazioneEsterno della stampanteUG56x0_IT.book Page 207 Thursday, Octob
Pulizia della stampante208Rulli della cartaL'accumulo di polvere di carta o di altri frammenti di sporco sui rulli della carta può causare proble
Pulizia della stampante 2093 Pulire i rulli di alimentazione della carta con un panno mor-bido ed asciutto.4 Chiudere il vassoio.UG56x0_IT.book Page
Pulizia della stampante210Pulizia dei rulli di alimentazione della carta (vassoi 2/3/4)1 Aprire il vassoio.2 Pulire i rulli di alimentazione della car
Pulizia della stampante 211Pulizia dei rulli di alimentazione dell'unità duplex opzionale1 Aprire l'unità duplex opzionale.2 Pulire i rulli
Pulizia della stampante212Pulizia dei rulli di trasferimento della carta dei vassoi 3 e 41 Aprire il coperchio laterale destro del vassoio 3 (vassoio
Pulizia della stampante 213Pulizia della lente laserLa stampante possiede quattro lenti laser. Pulire tutte le lenti come descritto sotto. Lo strument
UG56x0_IT.book Page 214 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
10Soluzione dieventualiproblemiUG56x0_IT.book Page 215 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
CD-ROM del driver della stampante 9Driver XPSIl driver XPS non può essere installato mediante la funzione di installazione auto-play del CD-ROM del
Introduzione216IntroduzioneQuesto capitolo contiene informazioni di aiuto per risolvere i problemi che si possono verificare con la stampante o almeno
Stampa di una pagina di configurazione 217La pagina di configurazione viene stampata e la stampanteritorna a ONLINE.Tasto da premere (una volta)Testo
Prevenzione di anomalie di alimentazione della carta218Prevenzione di anomalie di alimentazione della cartaVerificare che ...La carta sia conforme all
Illustrazione del percorso della carta 219Illustrazione del percorso della cartaCapire il percorso compiuto dalla carta attraverso la stampante può ai
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta220Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta Per evitare danneggiamenti, la car
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 221Messaggi di anomalia di alimentazione della carta e procedure di eliminazioneSe compare
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta222Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nel vassoio 21 Tirare la leva
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 223CAUTELAL'area adiacente all'unità del fusore assume una temperatura estremamente
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta2243 Chiudere la copertura laterale destra.4 Aprire il vassoio 2 e rimuovere tutta la carta al
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 2256 Caricare la carta a faccia in su nel vassoio 2.Verificare che la carta sia piana.Non
CD-ROM Utilities and Documentation10CD-ROM Utilities and DocumentationUtilitàUtilità Uso/vantaggioManager di scaricamento(Windows Vista/XP/Server 2003
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta226Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nei vassoi 3/41 Aprire il cop
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 2274 Aprire il vassoio 3 (vassoio 4) e rimuovere la carta al suo interno.5 Sventagliare la ca
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta228Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nell'unità duplex opzion
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 229Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nell'unità del fusore1
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta230CAUTELAL'area adiacente all'unità del fusore assume una temperatura estremamente
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 2314 Riabbassare le leve.5 Chiudere la copertura laterale destra.UG56x0_IT.book Page 231 Th
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta232Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nel vassoio 1 (vassoio di ali
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 233CAUTELAL'area adiacente all'unità del fusore assume una temperatura estremamente
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta2343 Chiudere la copertura laterale destra.Unità relè1 Aprire il coperchio superiore.2 Estrarr
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 235Cucitrice (caso 1)Se la carta si è inceppata tra l'unità relè ed il lato superiore de
CD-ROM Utilities and Documentation 11PageScope Plug & Print Questa utilità riconosce automatica-mente una nuova stampante collegata alla rete e cr
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta236Cucitrice (caso 2)Se la carta può essere vista dal vassoio secondario di uscita, adottare l
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 237Cucitrice (caso 3)Se la carta si è inceppata nella sezione centrale della cucitrice, adott
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta238Rimozione delle graffette inceppatePer rimuovere le graffette inceppate adottare la procedu
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 2394 Sollevare la guida della cartuc-cia di graffette e rimuovere le graffette inceppate.5 Ri
Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di240Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di alimentazione della cartaSe la carta si inceppa spesso
Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di 241Anomalie di alimenta-zione della carta.La carta non è posizio-nata correttamente nel vassoio.Rimuover
Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di242Anomalie di alimenta-zione della carta.I lucidi si sono cari-cati elettrostatica-mente nel vassoio.Tog
Risoluzione di altri problemi 243Risoluzione di altri problemiPer informazioni dettagliate sui materiali di consumo visitare il sito Internet www.q-
Risoluzione di altri problemi244La pagina di configura-zione non può essere stampata.Il vassoio è vuoto. Controllare che almeno il vassoio 1 contenga
Risoluzione di altri problemi 245Non è possi-bile stam-pare da una periferica di memoria USB.Il formato del file (estensione del file) non è uno stamp
Requisiti del sistema12Requisiti del sistema magicolor 5650EN non supporta Windows 7/Server 2008 R2 e Mac OS X 10.6. Personal computer– Pentium 2:
Risoluzione di altri problemi246Durante la stampa fuo-riescono pagine vuote.Una o più cartucce di toner sono difettose o vuote.Controllare le cartucce
Risoluzione di altri problemi 247Si incon-trano pro-blemi nella stampa duplex(fronte-retro).La carta o le impo-stazioni non sono corrette.Per la stamp
Risoluzione di altri problemi248Vengono emessi rumori inu-suali.La stampante non è livellata.Collocare la stampante su una superfi-cie piana, rigida e
Risoluzione di altri problemi 249Le pagine emesse non sono state caricate uni-formemente e le graffette sono posi-zionate scor-rettamente.Curvatura ec
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa250Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampaSintomo Causa SoluzioneNon viene stam
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa 251L'intero foglio viene stampato in nero o a colori.Una o più unità di stampa possono es
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa252L'immagine è sbavata; lo sfondo è leg-germente macchiato; la lucen-tezza dell'imma
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa 253La fusione è insufficiente o l'imma-gine si stacca se strofinata.La carta è umida. Tog
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa254Aree ano-male (bian-che o nere o a colori) compaiono in una strut-tura rego-lare.La lente la
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa 255Se il problema non è risolto dopo aver svolto le operazioni indicate, contat-tare il repart
Selezione di opzioni/valori predefiniti driver (Windows) 13Per istruzioni dettagliate sui driver della stampante Macintosh e Linux consultare la Gui
Messaggi di stato, di errore e di servizio256Messaggi di stato, di errore e di servizioI messaggi di stato, di errore e di servizio vengono visualizza
Messaggi di stato, di errore e di servizio 257Messaggi di errore (avvertimento: )"UNITÀ R" in un messaggio si riferisce all'unità di
Messaggi di stato, di errore e di servizio258SCHEDA MEM.SCORRETTAPoiché è stata formattata su una macchina diversa, la CompactFlash non può essere usa
Messaggi di stato, di errore e di servizio 259CARTA ESAURITA VASSOIO XIl vassoio X (vassoio 1, 2, 3 o 4) è vuoto(compare se MEN.VAL.PRE.SIST./ABILITA
Messaggi di stato, di errore e di servizio260CUCITRICE VUOTALe graffette della cucitrice sono esaurite. Oppure le graffette sono quasi esaurite.Sostit
Messaggi di stato, di errore e di servizio 261RULLO TR. ESAURITOIl rullo di trasferi-mento si completa-mente esaurito.Sostituire il rullo di tra-sferi
Messaggi di stato, di errore e di servizio262Messaggi di errore (chiamata operatore: )Messaggio Significato RimedioREGOLAZ VASS1Il vassoio 1 è stato
Messaggi di stato, di errore e di servizio 263MANUALE VUOTO “FORMATO”“CARTA”Nel driver della stam-pante è stato specifi-cato il vassoio 1 come vassoio
Messaggi di stato, di errore e di servizio264ERRORE CARTA"FORMATO"“CARTA”Il formato/tipo della carta impostato nel driver della stam-pante è
Messaggi di stato, di errore e di servizio 265INCEPP. CARTAVASS1Carta inceppata nel vassoio 1.Premere il tasto per visualizzare la maschera di aiuto
Selezione di opzioni/valori predefiniti driver (Windows)144 Controllare che gli accessori opzionali installati siano elencati corretta-mente. In caso
Messaggi di stato, di errore e di servizio266FINE UNITÀ ISOSTITUIREXL’unità di stampa X è completamente esau-rita.Sostituire l’unità di stampa.UNITÀ R
Messaggi di stato, di errore e di servizio 267VASSOIO X ERR FORMAGGIUNGI"FORMATO"Il formato della carta impostato nel driver della stampante
Messaggi di stato, di errore e di servizio268Messaggi di servizio:Questi messaggi segnalano un errore più grave che può essere corretto solo da un tec
11Installazione diaccessoriUG56x0_IT.book Page 269 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
Introduzione270IntroduzioneNotaL'uso di accessori non prodotti o approvati da KONICA MINOLTA comporta l'annullamento della garanzia. Quest
Protezione antistatica 271Protezione antistaticaNotaÈ molto importante proteggere la scheda del controller della stampante dai danni dovuti all'e
DIMM (Dual In-Line Memory Module)272DIMM (Dual In-Line Memory Module)Per grafici complessi e per la stampa duplex (fronte-retro) può essere necessar
DIMM (Dual In-Line Memory Module) 2733 Con un cacciavite allentare le sette viti (non toglierle dalla stampante).4 Spostare leggermente il pan-nello v
DIMM (Dual In-Line Memory Module)2748 Ricollegare tutti i cavi di interfaccia.9 Ricollegare il cavo di alimenta-zione elettrica alla stampante.10 Dich
Kit disco rigido 275Kit disco rigidoSe è installato un kit di disco rigido, si possono scaricare e salvare caratteri e si può usare la funzione di ove
Disinstallazione del driver stampante (Windows) 15Disinstallazione del driver stampante (Windows)Questa sezione descrive la disinstallazione del drive
Kit disco rigido2763 Con un cacciavite allentare le sette viti (non toglierle dalla stampante).4 Spostare leggermente il pan-nello verso destra e quin
Kit disco rigido 2776 Inserire le tre punte di montag-gio del disco rigido nei fori nella scheda del controller per instal-lare il disco rigido.7 Rein
Compact Flash278Compact FlashSe è installata una scheda Compact Flash, possono essere scaricate risorse come caratteri, marco e profili ed i file imma
Compact Flash 2792 Con un cacciavite svitare la vite. Spostare quindi la copertura posteriore verso sinistra e toglierla.3 Con un cacciavite allentare
Compact Flash2805 Inserire la scheda Compact Flash completamente nel suo slot.Se la scheda Compact Flash è inserita correttamente, il pul-sante superi
Unità duplex opzionale 281Unità duplex opzionale La stampa duplex (fronte-retro) può essere eseguita automaticamente con l’unità duplex opzionale inst
Unità duplex opzionale2823 Togliere lo sportello laterale della copertura destra.4 Preparare l'unità duplex opzio-nale.Prima di installare l&ap
Unità duplex opzionale 2836 Aprire la copertura dell'unità duplex e ruotare entrambe le manopole in verso antiorario portandole in posizione oriz
Unità alimentatrice inferiore284Unità alimentatrice inferioreÈ possibile installare fino a due unità alimentatrici inferiori (vassoi 3 e 4). Ogni unit
Unità alimentatrice inferiore 285Installazione di un'unità alimentatrice inferiore NotaSe nella stampante sono installati materiali di consumo, a
ACCORDO DI LICENZA SOFTWAREQuesto pacchetto contiene il seguente materiale fornito dalla Konica Minolta Business Tech-nologies, Inc. (KMBT): software
Visualizzazione delle impostazioni driver stampante16Visualizzazione delle impostazioni driver stampante (Windows)Windows 7/Server 2008 R2 (per magico
Unità alimentatrice inferiore2864 Facendosi aiutare da una seconda persona, collocare la stampante sull'unità alimenta-trice inferiore verificand
Unità alimentatrice inferiore 2876 Aprire i vassoi.7 Fissare le due linguette di fis-saggio sul lato anteriore della stampante.8 Chiudere i vassoi.9 A
Unità alimentatrice inferiore28810 Chiudere la copertura laterale destra dell'unità alimentatrice inferiore.11 Dichiarare l'unità sorgente d
Cucitrice 289CucitriceSe la cucitrice è installata, è possibile eseguire la separazione dei lavori, l'offset e la cucitura.Accessori1625437134526
Cucitrice290Disimballaggio ed installazione della cucitrice1 Aprire la scatola della cucitrice opzionale.2 Disimballare l'unità relè e quindi apr
Cucitrice 2915 Prelevare i due ganci di montag-gio dal sacchetto fissato con nastro adesivo sul retro dell'unità relè.Poiché gli ingranaggi (1)
Cucitrice2927 Togliere il vassoio di uscita dalla macchina.Piegandolo leggermente il più possibile, togliere il vassoio di uscita.8 Togliere il cope
Cucitrice 29310 Installare l'unità relè sulla mac-china.11 Aprire il coperchio dell'unità relè.UG56x0_IT.book Page 293 Thursday, October 7
Cucitrice29412 Con le dita premere gli inserti a destra ed a sinistra. Verificare che gli inserti si siano innestati correttamente.13 Fissare l'u
Cucitrice 29516 Togliere i due ganci di montag-gio della cucitrice dalla scatola.17 Togliere il vassoio di uscita prin-cipale ed il vassoio di uscita
Uso dei driver PostScript e PCL 17Uso dei driver PostScript e PCLPulsanti comuniI pulsanti descritti qui di seguito compaiono su ogni registro.OKFare
Cucitrice29620 Togliere il nastro ed il materiale di imballaggio dai connettori sul lato esterno della cucitrice.21 Aprire il coperchio della cucitric
Cucitrice 29723 Fissare i due ganci di montaggio della cucitrice sul lato sinistro della macchina.24 Allineare il lato dell'unità relè con quello
Cucitrice29825 Togliere i due fermagli di mon-taggio dal vassoio di uscita prin-cipale.26 Inserire il vassoio di uscita prin-cipale.27 Fissare il vass
Cucitrice 29928 Installare il vassoio di uscita secondario.29 Inserire il connettore della cuci-trice nella presa della macchina.30 Ricollegare il cav
UG56x0_IT.book Page 300 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
AAppendiceUG56x0_IT.book Page 301 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
Specifiche tecniche302Specifiche tecnicheStampanteTipo Stampante desktop a colori tandem A4 a raggio laserSistema di stampa Sistema di stampa elettrof
Specifiche tecniche 303Velocità di stampa magicolor 5650ENSimplexBianco e nero / a colori:30 pagine A4 al minuto (carta normale)31,7 pagine Letter min
Specifiche tecniche304Carta / supporto di stampa• Carta normale (da 60 a 90 g/m2; da 16 a 24 lb)• Carta riciclata (da 60 a 90 g/m2; da 16 a 24 lb)• Lu
Specifiche tecniche 305Corrente assorbita Da 110 a 127 V: 12 A o minoreDa 220 a 240 V: 6,5 A o minoreTempo di riscaldamento magicolor 5670EN: 52 seco
Uso dei driver PostScript e PCL18Visualizzazione cartaFare clic su questo pulsante per visualizzare un modello del layout della pagina nel campo di vi
Specifiche tecniche306Durata prevista dei materiali di consumoMateriali di consumo sostituibili dall'utenteElemento Durata media previstaCartucci
Specifiche tecniche 307I valori indicati per le cartucce di toner ed il raccoglitore del toner di scarto nella tabella seguente indicano il numero d
I nostri sforzi per la salvaguardia dell'ambiente308I nostri sforzi per la salvaguardia dell'ambienteCome partner ENERGY STAR®, abbiamo stab
Indice analiticoIndice analitico309AAccessori ...270Compact Flash ...278Cucitrice ...
Indice analitico310DDIMM (Dual In-Line Memory Module) ... 272Driver della stampante(PostScript, PCL) ...
Indice analitico311TTipo di cartaBuste da lettera ...125Carta intestata ...129Carta normale ...
UG56x0_IT.book Page 312 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
Uso dei driver PostScript e PCL 19Registro Impostazioni di baseIl registro Impostazioni di base consente di specificare l'orientamento della car
Uso dei driver PostScript e PCL20Registro LayoutIl registro Layout consente di stampare diverse pagine di un documento sulla stessa pagina di stampa
Uso dei driver PostScript e PCL 21Le impostazioni nella funzione “Overlay” del registro Filigrana/Overlay consentono di selezionare il modulo da usar
attivare/disattivare la modalità patinata eseguire la separazione dei colori selezionare se utilizzare la stampa economica impostare la solidità
Uso dei driver PostScript e PCL 23UG56x0_IT.book Page 23 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
Uso dei driver PostScript e PCL24UG56x0_IT.book Page 24 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
3Uso del monitordi stato (soloWindows)UG56x0_IT.book Page 25 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
11. Avviso agli utenti finali governativi: il software è un “articolo commerciale” ai sensi della definizione in 48 C.F.R.2.101, consistente in “softw
Lavoro con il monitor di stato26Lavoro con il monitor di statoIntroduzioneIl monitor di stato visualizza informazioni sullo stato attuale della stampa
Riconoscimento di allarmi del monitor di stato 27materiali di consumo. L'indirizzo della pagina a cui accedere può essere specificato nella fines
UG56x0_IT.book Page 28 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
4Pannello dicontrollo e menudi configurazioneUG56x0_IT.book Page 29 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
Informazioni sul pannello di controllo30Informazioni sul pannello di controlloIl pannello di controllo situato sul lato superiore della stampante cons
Informazioni sul pannello di controllo 31N. Tasto Funzione3 Annulla il menu o la voce di menu attualmente visualizzata Consente di annullare uno o
Informazioni sul pannello di controllo32Finestra dei messaggiLo stato attuale della stampante, la quantità di toner rimasto ed i messaggi di errore po
Informazioni sul pannello di controllo 33Maschere di aiutoLe maschere di aiuto compaiono premendo il tasto dopo la comparsa di un errore, ad esempio
Panoramica sul menu di configurazione34Panoramica sul menu di configurazioneIl menu di configurazione accessibile dal pannello di controllo ha la stru
Panoramica sul menu di configurazione 35 DIRETT. DA MEM. e DIRETT. DA FOTOC. non compaiono se le impostazioni di autenticazione consentono l'ac
4. DICHIARAZIONE DI GARANZIA: Adobe concede in licenza il software all'utente "NELLO STATO IN CUI SI TROVA". Adobe non fornisce dichia
Panoramica sul menu di configurazione36MENU CORREGGI/STAMPAQuesta voce di menu compare solo se è installato un kit di disco rigido opzionale.Con que
Panoramica sul menu di configurazione 372 Selezionare STAMPA o CANCELLA, e premere il tasto Menu/Select.Se è selezionato STAMPA, continuare al passo
Panoramica sul menu di configurazione38Immissione della passwordSe il lavoro di stampa selezionato nel MENU CORREGGI/STAMPA è un lavoro protetto, comp
Panoramica sul menu di configurazione 39MENU STAMPACon questo menu si possono stampare informazioni sulla stampante come la pagina di configurazione e
Panoramica sul menu di configurazione40ELENCO FONT POSTSCRIPTImposta-zioniSTAMPA/CANCELLAStampa l'elenco dei caratteri PostScript.PCLImposta-zion
Panoramica sul menu di configurazione 41MENU CARTACon questo menu si può gestire la carta usata per la stampa.VASS PREDEF.VASSOIO 1 FORMATO CARTAFORMA
Panoramica sul menu di configurazione42* Questa voce di menu compare solo se si seleziona PERSONALIZ-ZATO nel menu VASSOIO 1/FORMATO CARTA.** Queste
Panoramica sul menu di configurazione 43I valori predefiniti sono in grassetto.SOR-GENTE CARTAVASS PREDEF.ImpostazioniVASSOIO 1/VASSOIO 2/VASSOIO 3/
Panoramica sul menu di configurazione44FOR-MATO PERSONSpecificare il formato della carta se nel vassoio 1 è caricata carta di formato personalizzato.L
Panoramica sul menu di configurazione 45TIPO DI CARTAImposta-zioniQUALSIASI/CARTA NOR-MALE/RICICLATA/CAR-TONCINO 1/CARTONCINO 2/ETICHETTE/LUCIDI/BUSTE
9. LEGGE APPLICABILE: il presente contratto è regolato e redatto in conformità alle leggi in vigore nello Stato della California nella misura in cui t
Panoramica sul menu di configurazione46VASSOIO 2(Vassoio da 250 fogli)FOR-MATO CARTAImposta-zioniQUALSIASI/LETTER/EXECUTIVE/A4/A5/A6/B5(JIS)/B6(JIS)/G
Panoramica sul menu di configurazione 47FOR-MATO PERSONSpecificare il formato della carta se nel vassoio 2 è caricata carta di formato personalizzato.
Panoramica sul menu di configurazione48TIPO DI CARTAImposta-zioniQUALSIASI/CARTA NOR-MALE/RICICLATA/CAR-TONCINO 1/CARTONCINO 2/ETICHETTE/LUCIDI/BUSTE/
Panoramica sul menu di configurazione 49MAPPA VASSOIMODO MAPPA VASSOIImposta-zioniATTIVO/DISATTIVOSelezionare se usare la funzione di map-patura dei v
Panoramica sul menu di configurazione50FASCI-COLAImposta-zioniATTIVO/DISATTIVOSelezionando ATTIVO, tutte le pagine del documento vengono stampate prim
Panoramica sul menu di configurazione 51MENU QUALITÀCon questo menu si possono specificare le impostazioni per qualità stampa.STAMPA TESTOMODALITÀ COL
Panoramica sul menu di configurazione52STAMPA TESTO ORIGINE RGBSCOPO RGBGRIGIO RGBIMPOSTAZIONE PSSTAMPA IMMAGINE ORIGINE RGBSCOPO RGBGRIGIO RGBPROF DE
Panoramica sul menu di configurazione 53I valori predefiniti sono in grassetto.MODALITÀCOLOREImpostazioniCOLORE/SCALA GRIGISelezionando COLORE, la p
Panoramica sul menu di configurazione54STAMPA TESTOImposta-zioniDISEGNI AL TRATTO/DETTAGLIO/RIFINITURASelezionare il modo di riproduzione dei i mezzi
Panoramica sul menu di configurazione 55STAMPA TESTOImposta-zioniATTIVO/DISATTIVOSelezionare se accentuare i contorni del testo.Selezionando ATTIVO, i
4. TOYO INK non può essere ritenuta responsabile di nessuna risposta data a domande rela-tive a questo profilo ICC.5. Tutti i nomi delle società e de
Panoramica sul menu di configurazione56STAMPA ECONOMIAImpostazioniATTIVO/DISATTIVOSelezionare se stampare grafica a densità ridotta riducendo la quant
Panoramica sul menu di configurazione 57IMPOSTA-ZIONE PCLCONTRASTOImposta-zioni-15%/-10%/-5%/0%/+5%/+10%/+15%Il contrasto dell'immagine può esser
Panoramica sul menu di configurazione58GRIGIO RGBImposta-zioniNERO COMPOSITO/NERO E GRIGIO/SOLO NEROSpecificare il tipo di riproduzione del nero e dei
Panoramica sul menu di configurazione 59SCOPORGBImposta-zioniVIVIDO/FOTOGRAFICOSpecificare le caratteristiche di conversione dei dati di testo RGB in
Panoramica sul menu di configurazione60STAMPA DI GRAFICAORI-GINERGBImposta-zioniCOLORE PERIF/sRGBSpecificare lo spazio dei colori per i dati di GRAFIC
Panoramica sul menu di configurazione 61GRIGIO RGBImposta-zioniNERO COMPOSITO/NERO E GRIGIO/SOLO NEROSpecificare il tipo di riproduzione del nero e de
Panoramica sul menu di configurazione62IMPOSTA-ZIONE PSSTAMPA IMMAGINEORI-GINE RGBImposta-zioniCOLORE PERIF/sRGB/AppleRGB/AdobeRGB1998/ColorMatchRGB/B
Panoramica sul menu di configurazione 63GRI-GIO RGBImposta-zioniNERO COMPO-SITO/NERO E GRIGIO/SOLO NEROSpecificare il tipo di riprodu-zione del nero e
Panoramica sul menu di configurazione64STAMPATESTOORI-GINERGBImposta-zioniCOLORE PERIF/sRGB/AppleRGB/AdobeRGB1998/Color-MatchRGB/BlueAdjustRGBSpecific
Panoramica sul menu di configurazione 65GRI-GIO RGBImposta-zioniNERO COMPO-SITO/NERO E GRIGIO/SOLO NEROSpecificare il tipo di riprodu-zione del nero e
UG56x0_IT.book Page 8 Thursday, October 7, 2010 1:51 PM
Panoramica sul menu di configurazione66STAMPA DI GRAFICAORI-GINE RGBImposta-zioniCOLORE PERIF/sRGB/AppleRGB/AdobeRGB1998/Color-MatchRGB/BlueAdjustRGBS
Panoramica sul menu di configurazione 67GRI-GIO RGBImposta-zioniNERO COMPO-SITO/NERO E GRIGIO/SOLO NEROSpecificare il tipo di riprodu-zione del nero e
Panoramica sul menu di configurazione68SIMULAZIONE PROF SIMULA-ZIONEImposta-zioniNESSUNO/SWOP/Euroscale/Stampa com-merciale/TOYO/DICSpecificare il pro
Panoramica sul menu di configurazione 69GRI-GIO CMYKImposta-zioniNERO COMPO-SITO/NERO E GRIGIO/SOLO NEROSpecificare il tipo di riprodu-zione del nero
Panoramica sul menu di configurazione70DENSITÀ CMYKCIANO/MAGENTA/GIALLO/NEROEVI-DENZIAImposta-zioni-3/-2/-1/0/+1/+2/+3Si può regolare la densità del c
Panoramica sul menu di configurazione 71DIRETT. DA MEM.Questa voce di menu compare se è installato un kit di disco rigido opzionale o una CompactFlash
Panoramica sul menu di configurazione72LETTERImposta-zioniLETTER/LEGAL/EXECUTIVE/A4/A5/A6/B5(JIS)/B6(JIS)/GOVT LETTER/STATEMENT/FOLIO/SP FOLIO/UK QUAR
Panoramica sul menu di configurazione 73DIRETT.DA FOTOC.Questo menu compare se MENU INTERFACCIA/DIRETT. DA FOTOC. è impostato su ABILITA.Questo menu n
Panoramica sul menu di configurazione74di autenticazione consultare la Guida di riferimento sul CD-ROM Utilities and Documentation.Con questo menu si
Panoramica sul menu di configurazione 75I valori predefiniti sono in grassetto.SOR-GENTE CARTAImposta-zioniVASS 1/VASS 1/VASS 3/VASS 4Selezionare l&
SommarioSommarioi1 Introduzione ... 1Informazioni
Panoramica sul menu di configurazione76QUA-LITÀ IMMA-GINELUMINO-SITÀImposta-zioni-15%/-10%/-5%/0%/+5%/+10%/+15%La luminosità dell'immagine stampa
Panoramica sul menu di configurazione 77ORIGINE RGBImposta-zioniCOLORE PERIF/sRGBSpecificare lo spazio dei colori per i dati dell'imma-gine RGB.S
Panoramica sul menu di configurazione78MENU INTERFACCIACon questo menu si possono specificare le impostazioni dell'interfaccia.Dopo aver modifi
Panoramica sul menu di configurazione 79* Queste voci di menu compaiono se MENU INTERFACCIA/ETHERNET/TCP/IP/ABILITA è impostato su SÌ.** Questa voce
Panoramica sul menu di configurazione80I valori predefiniti sono in grassetto.TIME-OUT LAVOROImposta-zioni5 secondi - 15 secondi - 300 secondiSpecif
Panoramica sul menu di configurazione 81BOOTPImposta-zioniATTIVO/DISATTIVOSelezionare se acquisire automatica-mente l'indirizzo IP.Selezionando A
Panoramica sul menu di configurazione82TELNETImposta-zioniABILITA / DISABILITASelezionare se abilitare o disabilitare le trasmissioni Telnet.Seleziona
Panoramica sul menu di configurazione 83PORTA RAWABI-LITAImposta-zioniSÌ/NOSelezionando SÌ, Porta Raw è abilitato.Selezionando NO, Porta Raw è disabil
Panoramica sul menu di configurazione84STAMPA WSDABI-LITAImposta-zioniSÌ/NOSelezionando SÌ, Stampa WSD è abilitato.Selezionando NO, Stampa WSD è disab
Panoramica sul menu di configurazione 85IPv6 ABI-LITAImposta-zioniSÌ/NOSelezionando SÌ, IPv6 è abili-tato.Selezionando NO, IPv6 è disa-bilitato.IMPOS-
Commentaires sur ces manuels