Konica-minolta PagePro 5650EN Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimeurs Konica-minolta PagePro 5650EN. Konica Minolta PagePro 5650EN Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 257
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Guida Utente

pagepro 4650EN/5650ENGuida UtenteA0DX-9561-15D1800850-005F

Page 3 - ACCORDO DI LICENZA SOFTWARE

Specifiche della carta90Specifiche della cartaTipi/formati di carta supportatiLa seguente tabella illustra le informazioni sui tipi e sui formati dell

Page 4

Specifiche della carta 91 Se MENU CARTA/SORGENTE CARTA/VASSOIO 1/2/3/4/IMPOSTAZ. FORMATO è impostato su AUTO, la stampante rileva automaticamente il

Page 5 - Sommario

Tipi di carta92Tipi di cartaPrima di acquistare molta carta speciale, eseguire una stampa di prova con la stessa carta e controllare la qualità di sta

Page 6 - Sommarioii

Tipi di carta 93 carta su cui è già avvenuta la stampa– carta stampata su una stampante a getto di inchiostro– carta stampata su una stampante/copiat

Page 7

Tipi di carta94CartoncinoLa carta di grammatura maggiore di 106 g/m2 (28 lb) è considerata cartoncino. Controllare tutti i cartoncini per verificarne

Page 8 - Sommarioiv

Tipi di carta 95Usare buste da lettera del tipo seguente: buste da lettera comuni per ufficio approvate per la stampa laser con incollatura diagonale

Page 9

Tipi di carta96Dapprima provare a stampare i dati su un foglio di carta normale per controllare la posizione dell’immagine di stampa. Per ulteriori in

Page 10 - Sommariovi

Tipi di carta 97CartolineDapprima provare a stampare i dati su un foglio di carta normale per controllare la posizione dell’immagine di stampa.Usare c

Page 11 - Introduzione

Tipi di carta98Carta sottileProvare con tutti i tipi di carta sottile per assicurare che il risultato sia accettabile. La carta sottile è supportata

Page 12 - Ingombro

Tipi di carta 99 Se si incontrano difficoltà nell'alimentazione di 100 lucidi, provare a caricare solo 1–50 lucidi alla volta. Il caricamento c

Page 13

Introduzione

Page 14 - Parti della stampante

Tipi di carta100Qual è l'area stampabile garantita?L’area stampabile per tutti i formati della carta può estendersi fino a 4.2 mm (0.165") d

Page 15 - Vista interna

Tipi di carta 101Margini della paginaI margini vengono impostati dall'applicazione. Alcune applicazioni consentono di impostare formati e margini

Page 16 - Vista frontale con

Caricamento della carta102Caricamento della carta Come si carica la carta?Togliere il primo e l’ultimo foglio della risma di carta. Prendendo una rism

Page 17 - Informazioni sul

Caricamento della carta 1032 Togliere il lembo del vassoio.3 Se la piastra di pressione sulla carta è sollevata, abbassarla bloccandola in posizione.4

Page 18 - (Printer Driver)

Caricamento della carta1046 Caricare la carta a faccia in su nel vassoio. Non caricare carta oltre il segno . Per ulteriori informazioni sulla capa

Page 19 - File PPD

Caricamento della carta 105Caricamento di buste da letteraLa seguente procedura descrive l'esempio della busta #10. Caricare la busta con lato

Page 20

Caricamento della carta1064 Caricare la busta con lato del lembo verso destra. Non caricare carta oltre il segno . Per ulteriori informazioni sulla

Page 21

Caricamento della carta 1077 Rimettere il lembo del vassoio.8 Inserire il vassoio all'interno della stampante.9 Selezionare MENU CARTA/SORGENTE C

Page 22 - Requisiti del sistema

Caricamento della carta108Caricamento di fogli di etichette / cartoline / cartoncino / carta sottile / lucidi per proiezioni I lucidi per proiezioni

Page 23

Caricamento della carta 1094 Schiacciare la guida della carta (lunghezza) e spostarla sul formato desiderato.5 Schiacciare la guida della carta (largh

Page 24

Informazioni generali sulla stampante2Informazioni generali sulla stampanteIngombroPer assicurare la semplicità di funzionamento, di sostituzione dei

Page 25

Caricamento della carta1107 Rimettere il lembo del vassoio.8 Inserire il vassoio all'interno della stampante.9 Selezionare MENU CARTA/SORGENTE CA

Page 26 - Windows 2000

Caricamento della carta 111Caricamento di carta più grande di A41 Aprire il vassoio e collocarlo su una superficie piana.2 Togliere il lembo del vasso

Page 27

Caricamento della carta1124 Afferrare la maniglia del vassoio e tirare la sua parte estensibile verso il lato anteriore portandola sul formato della c

Page 28 - Predefinito

Caricamento della carta 1137 Caricare la carta a faccia in su nel vassoio. Non caricare carta oltre il segno . Per ulteriori informazioni sulla cap

Page 29

Caricamento della carta114Caricamento di carta per striscioni nel vassoio 11 Aprire il vassoio e collocarlo su una superficie piana.2 Togliere il lemb

Page 30

Caricamento della carta 1154 Afferrare la maniglia del vassoio e tirare la sua parte estensibile verso il lato anteriore portandola fino alla fine.5 S

Page 31

Caricamento della carta1168 Inserire il vassoio all'interno della stampante.9 Selezionare MENU CARTA/SORGENTE CARTA/VASSOIO 1/FORMATO CARTA e TIP

Page 32

Stampa duplex 117Stampa duplexSelezionare carta di alta opacità per la stampa duplex (fronte-retro). L'opacità si riferisce all'efficienza c

Page 33 - (solo Windows)

Vassoio di uscita118Se "Pagine per foglio" è impostato su "Booklet", viene inoltre eseguita la stampa duplex automatica.Sono dispo

Page 34

Ordinamento 119OrdinamentoSe è installato il vassoio offset opzionale, è possibile eseguire la separazione dei lavori e la stampa offset. Per la proce

Page 35 - Chiusura del monitor di stato

Informazioni generali sulla stampante 3 I componenti opzionali compaiono in grigio nelle figure.Vista laterale con componenti opzionali921,5 mm (36,

Page 36

Ordinamento120Stampa con offsetSelezionando la stampa offset, la carta viene emessa come illustrato in figura. Se MENU CARTA/FASCICOLA è impostato s

Page 37 - Pannello di

Immagazzinamento della carta 121Immagazzinamento della cartaCome si immagazzina la carta? Prima di caricarla nella stampante, conservare la carta nel

Page 38

Immagazzinamento della carta122

Page 39

Sostituzione deimateriali diconsumo

Page 40

Sostituzione dei materiali di consumo124Sostituzione dei materiali di consumoPrima di sostituire i materiali di consumo, verificare che la stampante s

Page 41 - Maschere di aiuto

Sostituzione dei materiali di consumo 125 Per informazioni sul riciclaggio visitare i seguenti siti Internet: USA: printer.konicaminolta.net/product

Page 42 - ABILITA

Sostituzione dei materiali di consumo126 In un luogo fresco, asciutto e non esposto ai raggi solari (pericolo di surriscaldamento). La temperatura ma

Page 43 - NESSUN LAVORO SALVATO

Sostituzione dei materiali di consumo 127Sostituzione di una cartuccia di tonerNotaFare attenzione a non far fuoriuscire il toner durante la sostituzi

Page 44 - 5 Selezionare SÌ o NO

Sostituzione dei materiali di consumo1284 Afferrandola saldamente con entrambe le mani, agitare orizzontalmente la cartuccia di toner per distribuire

Page 45 - IMMISSIONE NON

Sostituzione dei materiali di consumo 1297 Richiudere correttamente il coperchio superiore.NotaSmaltire la cartuccia di toner usata conformemente ai r

Page 46

Informazioni generali sulla stampante4Parti della stampanteLe figure seguenti illustrano le diverse componenti della stampante; l'intero manuale

Page 47 - DIRECTORY

Sostituzione dei materiali di consumo1301 Spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione elettrica. All'interno della macchina vi

Page 48

Sostituzione dei materiali di consumo 1314 Abbassare le 2 leve sul fondo dell'unità del fusore.5 Togliere lentamente l'unità del fusore.

Page 49 - VASS A CATENA

Sostituzione dei materiali di consumo1326 Preparare una nuova unità del fusore. Attenzione a non toccare la superficie del rullo fusore.7 Inserire l

Page 50

Sostituzione dei materiali di consumo 1338 Sollevare le 2 leve sul fondo dell'unità del fusore.9 Abbassare le leve su entrambi i lati dell'u

Page 51

Sostituzione dei materiali di consumo13411 Ricollegare il cavo di alimentazione elettrica alla stampante.12 Azzerare il contatore nel menu MANUTENZION

Page 52 -  CARTONCINO 3 e CARTA SOT

Sostituzione dei materiali di consumo 135Sostituzione del rullo di trasferimento1 Aprire il coperchio superiore. Non toccare niente all'interno

Page 53

Sostituzione dei materiali di consumo1363 Tirare le 2 leve sulla parte superiore del rullo di trasferimento, schiacciare le 2 leve sul fondo del rullo

Page 54

Sostituzione dei materiali di consumo 1376 Richiudere correttamente il coperchio superiore.Sostituzione del rullo di alimentazioneIl rullo di alimenta

Page 55

Sostituzione dei materiali di consumo138Sostituzione del rullo di alimentazione (nel vassoio)1 Estrarre il vassoio dalla stampante.2 Togliere il lembo

Page 56

Sostituzione dei materiali di consumo 1394 Spingendo verso il basso l'albero del rullo di alimentazione, allargare la linguetta del rullo di alim

Page 57

Informazioni generali sulla stampante 5Vista interna1—Stopper della carta2—Cartuccia di toner3—Coperchio superiore4—Unità rullo fusore5—Rullo di trasf

Page 58

Sostituzione dei materiali di consumo1407 Caricare la carta a faccia in su nel vassoio. Non caricare carta oltre il segno . Per ulteriori informazi

Page 59

Sostituzione dei materiali di consumo 141Sostituzione del rullo di alimentazione (all'interno della stampante)1 Aprire il coperchio superiore.

Page 60

Sostituzione dei materiali di consumo1424 Afferrare la linguetta del nuovo rullo di alimentazione e spingerlo lentamente nell'albero del vassoio.

Page 61 -  VASS. FISICO 3 e VASS

Sostituzione dei materiali di consumo 1437 Richiudere correttamente il coperchio superiore.Sostituzione della pilaSe la pila è esaurita, la data e l&a

Page 62

Sostituzione dei materiali di consumo1442 Con un cacciavite svitare la vite del coperchio destro, situata sul lato posteriore.3 Togliere il coperchio

Page 63

Sostituzione dei materiali di consumo 1455 Togliere il pannello.6 Togliere la pila. 7 Inserire una pila nuova. Installando la pila nuova, verificare

Page 64

Sostituzione dei materiali di consumo14610 Ricollegare tutti i cavi di interfaccia.11 Ricollegare il cavo di alimentazione elettrica alla stampante.12

Page 65 - ATTIVO/DISATTIVO

Manutenzionedella stampante

Page 66 - DIRETT. DA MEM

Manutenzione della stampante148Manutenzione della stampanteCAUTELALeggere attentamente tutte le etichette recanti avvertimenti ed assicurarsi di rispe

Page 67 -  Il valore selezionato per

Manutenzione della stampante 149 Non usare mai oggetti taglienti o ruvidi, ad esempio spazzole di filo metallico o di plastica. Richiudere i coperch

Page 68

Informazioni generali sulla stampante6Vista frontale con componenti opzionali1—Duplex2—Unità alimentatrici inferiori (vassoio 3 e vassoio 4)3—Vassoio

Page 69 - ETHERNET occorre

Manutenzione della stampante150 Se è installata un'unità di alimentazione inferiore opzionale, toglierla prima di sollevare la stampante. Se i

Page 70 - ETHERNET/TCP/IP/ABILITA

Pulizia della stampante 151Pulizia della stampanteCAUTELAPrima di pulirla, verificare che la stampante sia spenta ed il suo cavo di alimentazione scol

Page 71

Pulizia della stampante152Pulizia del rullo di alimentazione (nel vassoio)L'accumulo di polvere di carta o di altri frammenti di sporco sui rulli

Page 72

Pulizia della stampante 1534 Afferrare la linguetta del rullo di alimentazione e spingerlo lentamente nell'albero del vassoio.5 Allineando la pic

Page 73

Pulizia della stampante154Pulizia del rullo di alimentazione (all'interno della stampante)1 Aprire il coperchio superiore. Non toccare niente a

Page 74

Pulizia della stampante 1554 Afferrare la cartuccia di toner per l'impugnatura ed inserirla nel vano all'interno della stampante. Non tocc

Page 75

Pulizia della stampante156Pulizia dei rulli di alimentazione dell'unità duplex1 Sollevare la leva sul lato superiore sinistro dell'unità dup

Page 76

Pulizia della stampante 157Pulizia dei rulli di alimentazione del vassoio offset1 Tirare la linguetta sul lato superiore sinistro del vassoio offset p

Page 77 - MENU VAL. PRED. SIST

Pulizia della stampante158Pulizia della lente laser1 Aprire il coperchio superiore.2 Afferrare la cartuccia di toner per l'impugnatura ed estrarl

Page 78

Pulizia della stampante 1594 Afferrare la cartuccia di toner per l'impugnatura ed inserirla nel vano all'interno della stampante. Non tocc

Page 79

Informazioni sulsoftware

Page 80

Pulizia della stampante160

Page 81

Soluzione dieventualiproblemi

Page 82

Introduzione162IntroduzioneQuesto capitolo contiene informazioni di aiuto per risolvere i problemi che si possono verificare con la stampante o almeno

Page 83

Stampa di una pagina di configurazione 163Stampa di una pagina di configurazioneStampare la pagina di configurazione per verificare che la stampante s

Page 84

Prevenzione di anomalie di alimentazione della carta164Prevenzione di anomalie di alimentazione della cartaVerificare che ...La carta sia conforme all

Page 85

Illustrazione del percorso della carta 165Illustrazione del percorso della cartaCapire il percorso compiuto dalla carta attraverso la stampante può ai

Page 86

Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta166Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta Per evitare danneggiamenti, la car

Page 87

Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 167Messaggi di anomalia di alimentazione della carta e procedure di eliminazioneMessaggio di

Page 88

Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta168Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nel vassoio della carta1 Estr

Page 89 - MENU MANUTENZIONE

Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 1695 Sventagliare la carta ed allinearne i bordi. Non sventagliare il mazzo di lucidi per p

Page 90

CD-ROM del driver della stampante (Printer Driver)8CD-ROM del driver della stampante (Printer Driver) pagepro 4650EN non supporta Windows 7/Server 2

Page 91

Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta1709 Aprire e chiudere di nuovo il coperchio superiore della stampante.

Page 92

Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 171Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nell'unità duplex INC

Page 93

Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta1722 Esaminare l'interno del coperchio dell'unità duplex e togliere la carta inceppa

Page 94

Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 173Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nell'unità del fusore1

Page 95 - Stampa diretta da

Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta1744 Aprire il coperchio dell'unità del fusore e togliere la carta inceppata. Se la car

Page 96 - 2 Collegare la periferica di

Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 1755 Chiudere il coperchio posteriore. Verificare che le leve sul retro della stampante sia

Page 97

Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta176Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nel rullo di trasferimento1 T

Page 98 - Stampa diretta da memoria88

Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 1774 Esaminare l'interno dopo aver rimosso la cartuccia di toner e togliere la carta inc

Page 99 - Uso della carta

Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta178NotaNon toccare la superficie del rullo di trasferimento. Ciò potrebbe causare il peggioram

Page 100 - Specifiche della carta

Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 179Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nel vassoio offset1 Aprire i

Page 101 - AUTO, la stampante rileva

CD-ROM del driver della stampante (Printer Driver) 9Driver XPS Il driver XPS non può essere installato mediante la funzione di installazione auto-pl

Page 102 - Tipi di carta

Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta1804 Sollevare la seconda leva dall'angolo superiore sinistro del retro della stampante.5

Page 103

Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 181CAUTELAL'area adiacente all'unità del fusore assume una temperatura estremamente

Page 104 -  Carta per striscioni

Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di alimentazione della carta182Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di alimentazione della carta Se

Page 105

Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di alimentazione della carta 183Anomalia di alimenta-zione nell'unità duplex.Si sta usando carta non s

Page 106 -  pretagliate o perforate

Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di alimentazione della carta184Anomalie di alimenta-zione della carta.I lucidi si sono caricati elettrostat

Page 107 -  patinate

Risoluzione di altri problemi 185Risoluzione di altri problemi Per informazioni dettagliate sui materiali di consumo visitare il sito Internet www.q

Page 108 - Lucidi per proiezioni

Risoluzione di altri problemi186La pagina di configura-zione non può essere stampata.Il vassoio è vuoto. Controllare che almeno il vassoio 1 contenga

Page 109

Risoluzione di altri problemi 187La stampa impiega troppo tempo.La stampante è impo-stata su una modalità di stampa lenta (ad esempio per carton-cino

Page 110 -  L'orientamento

Risoluzione di altri problemi188Non ven-gono stam-pate tutte le pagine.La stampante pos-siede un tipo scor-retto di cavo o non è configurata per il ca

Page 111 - Margini della pagina

Risoluzione di altri problemi 189Si incon-trano pro-blemi nella stampa duplex(fronte-retro).La carta o le imposta-zioni non sono cor-rette.Per la stam

Page 112 - Caricamento della carta

GrazieGrazie per aver acquistato una pagepro 4650EN/5650EN. La vostra scelta è stata eccellente.La pagepro 4650EN/5650EN è stata progettata e costruit

Page 113

CD-ROM Utilities and Documentation10CD-ROM Utilities and DocumentationUtilitàUtilità Uso/vantaggioDownload Manager(Windows Vista/XP/Server 2003/2000,

Page 114 - Caricamento della carta104

Risoluzione di altri problemi190Vengono emessi rumori inu-suali.La stampante non è livellata.Collocare la stampante su una superfi-cie piana, rigida e

Page 115 - 1 Aprire il vassoio 1

Risoluzione di altri problemi 191Le pagine emesse non sono state caricate uni-formemente.Curvatura eccessiva della carta.Togliere la carta dal vassoio

Page 116 - Caricamento della carta106

Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa192Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampaSintomo Causa SoluzioneNon viene stam

Page 117 - TIPO CARTA nel

Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa 193L'immagine è troppo chiara; la densità dell'imma-gine è insuf-ficienteLa carta è

Page 118 - Caricamento della carta108

Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa194La densità di stampa non è uniforme.La cartuccia di toner può essere difettosa o danneggiata

Page 119

Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa 195Compaiono macchie di toner o immagini residue.La cartuccia di toner può essere difettosa o

Page 120 - Caricamento della carta110

Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa196Se il problema non è risolto dopo aver svolto le operazioni indicate, contattare il reparto

Page 121

Messaggi di stato, di errore e di servizio 197Messaggi di stato, di errore e di servizioI messaggi di stato, di errore e di servizio vengono visualizz

Page 122 - Caricamento della carta112

Messaggi di stato, di errore e di servizio198Messaggi di errore (avvertimento: )STAMPALa stampante sta stam-pando.Non è necessario intervenire.IN ELAB

Page 123

Messaggi di stato, di errore e di servizio 199MEMORY CARDSCORRETTAPoiché è stata formattata su una macchina diversa, la CompactFlash Card non può esse

Page 124 - Caricamento della carta114

CD-ROM Utilities and Documentation 11PageScope Plug and Print Questa utilità riconosce automaticamente una nuova stampante collegata alla rete e crea

Page 125

Messaggi di stato, di errore e di servizio200CARTA ESAURITA VASSOIO XIl vassoio X (vassoio 1, 2, 3 o 4) è vuoto(compare se MEN.VAL.PRE.SIST./ABILITA A

Page 126 - FORMATO CARTA

Messaggi di stato, di errore e di servizio 201TONER SCARSOLa cartuccia di toner specificata è scarsa e deve essere sostituita entro 500 pagine Letter/

Page 127 - Stampa duplex

Messaggi di stato, di errore e di servizio202Messaggi di errore (chiamata operatore: )Messaggio Significato RimedioCONTR. LEVAVAS. FACCIA SUSELEZIONA

Page 128 - Vassoio di uscita

Messaggi di stato, di errore e di servizio 203MEMORIA PIENAPREMERE CANCLa stampante ha ricevuto più dati di quelli che possono essere elaborati dalla

Page 129 - Ordinamento

Messaggi di stato, di errore e di servizio204INCEPP. CARTADUPLEX1Carta inceppata nell'unità duplex opzionale.Premere il tasto per visualizzare

Page 130 - DISATTIVO

Messaggi di stato, di errore e di servizio 205VASSOIO X ERR CARTA"FORMATO"“CARTA”Il formato/tipo della carta impostato nel driver della stam

Page 131 - Immagazzinamento della carta

Messaggi di stato, di errore e di servizio206Messaggi di servizio:Questi messaggi segnalano un errore più grave che può essere corretto solo da un tec

Page 132

10Installazione diaccessori

Page 133 - Sostituzione dei

Introduzione208IntroduzioneNotaL'uso di accessori non prodotti o approvati da KONICA MINOLTA comporta l'annullamento della garanzia.  Ques

Page 134 - Cartuccia di toner

Protezione antistatica 209Protezione antistaticaNotaÈ molto importante proteggere la scheda del controller della stampante dai danni dovuti all'e

Page 135

Requisiti del sistema12Requisiti del sistema pagepro 4650EN non supporta Windows 7/Server 2008 R2 e Mac OS X 10.6. Personal computer– Pentium 2: 40

Page 136

DIMM (Dual In-Line Memory Module)210DIMM (Dual In-Line Memory Module) Per grafici complessi e per la stampa duplex (fronte-retro) può essere necessa

Page 137

DIMM (Dual In-Line Memory Module) 2112 Con un cacciavite svitare la vite del coperchio destro, situata sul lato posteriore.3 Togliere il coperchio lat

Page 138 -  Non toccare il rullo di

DIMM (Dual In-Line Memory Module)2125 Togliere il pannello.6 Inserire il DIMM nel connettore inclinandolo (di circa 45°), verificando che la tacca del

Page 139 - FUSORE ESAURITA

DIMM (Dual In-Line Memory Module) 21310 Ricollegare il cavo di alimentazione elettrica alla stampante.11 Dichiarare la memoria supplementare della sta

Page 140 -  Non toccare niente

Kit disco rigido214Kit disco rigidoInstallando un kit di disco rigido, si possono eseguire le seguenti operazioni:– Stampa con fascicolazione– Stampa/

Page 141

Kit disco rigido 2152 Con un cacciavite svitare la vite del coperchio destro, situata sul lato posteriore.3 Togliere il coperchio laterale destro.4 Co

Page 142 -  Attenzione a non toccare

Kit disco rigido2165 Togliere il pannello.6 Collegare il cavo del kit del disco rigido al connettore della scheda del controller.7 Montare il kit del

Page 143

Kit disco rigido 21710 Ricollegare tutti i cavi di interfaccia.11 Ricollegare il cavo di alimentazione elettrica alla stampante.12 Dichiarare il disco

Page 144 - 11 Ricollegare il cavo di

Compact Flash218Compact FlashInstallando un adattatore CF ed una CompactFlash Card, si possono eseguire le seguenti operazioni:– Stampa con fascicolaz

Page 145

Compact Flash 2191 Spegnere la stampante e staccare il cavo elettrico ed i cavi di interfaccia.2 Con un cacciavite svitare la vite del coperchio destr

Page 146 -  Verificare che la

Selezione di opzioni / valori predefiniti del driver (per Windows) 13 Per istruzioni dettagliate sui driver della stampante XPS, Macintosh e Linux c

Page 147 - Richiudere correttamente il

Compact Flash2204 Con un cacciavite allentare le due viti (non toglierle dalla stampante).5 Togliere il pannello.6 Collegare il cavo dell'adattat

Page 148 - 1 Estrarre il vassoio dalla

Compact Flash 2217 Montare l'adattatore CF sulla scheda del controller come illustrato in figura e serrare le viti.8 Inserire la scheda Compact F

Page 149 - 4 Spingendo verso il basso

Compact Flash22212 Ricollegare il cavo di alimentazione elettrica alla stampante.13 Dichiarare la scheda di memoria nel driver di Windows della stampa

Page 150

Duplex 223DuplexLa stampa duplex (fronte-retro) può essere eseguita automaticamente con l’unità duplex installata ed una capacità sufficiente di memor

Page 151

Duplex2242 Premendo le due linguette come illustrato in figura, togliere il coperchio posteriore della stampante.3 Togliere il coperchio del connettor

Page 152

Duplex 2255 Serrare le due viti su entrambi i lati del fondo dell'unità duplex.6 Ricollegare tutti i cavi di interfaccia.7 Ricollegare il cavo di

Page 153 - 1 Spegnere la stampante e

Unità alimentatrice inferiore226Unità alimentatrice inferioreÈ possibile installare fino a due unità alimentatrici inferiori (vassoi 3 e 4). Ogni unit

Page 154

Unità alimentatrice inferiore 227Installazione dell'unità alimentatrice inferioreNotaSe nella stampante sono installati materiali di consumo, ass

Page 155 -  Pericolo di esplosione in

Unità alimentatrice inferiore2284 Allineare gli angoli anteriori e posteriori delle unità alimentatrici superiore ed inferiore ed abbassare lentamente

Page 156

Unità alimentatrice inferiore 2296 Aprire i vassoi.7 Sollevare la stampante afferrandola per le aree rientranti su entrambi i lati come illustrato in

Page 157 - Manutenzione

Selezione di opzioni / valori predefiniti del driver (per Windows)142 Se sono state installati accessori, continuare al prossimo passo. Altrimenti pro

Page 158 - Manutenzione della stampante

Unità alimentatrice inferiore230!AVVERTIMENTO!Questa stampante pesa circa 23 kg (50,8 lb) con tutti i materiali di consumo installati. La stampante de

Page 159

Unità alimentatrice inferiore 23110 Inserire i vassoi all'interno della stampante.11 Ricollegare tutti i cavi di interfaccia.12 Ricollegare il ca

Page 160

Vassoio offset232Vassoio offsetSe è installato il vassoio offset, è possibile eseguire la separazione dei lavori e la stampa offset.Installazione del

Page 161 - Pulizia della stampante

Vassoio offset 2332 Svitare le viti a destra ed a sinistra come illustrato in figura per togliere il coperchio superiore dell'uscita della carta.

Page 162 - 2 Spingendo verso il basso

Vassoio offset2344 Serrare le due viti su entrambi i lati del fondo del vassoio offset.5 Estrarre la prolunga del vassoio (1). Per stampare su carta

Page 163

Vassoio offset 235Installazione del vassoio a faccia in su1 Inserire le linguette a destra ed a sinistra del vassoio a faccia in su nei fori sul retro

Page 164

Vassoio offset236

Page 165

Appendice

Page 166 - 1 Sollevare la leva sul lato

Specifiche tecniche238Specifiche tecnicheStampanteTipo Stampante A4 desktop a raggio laserSistema di stampa Sistema di scansione a raggio laser a semi

Page 167 - 3 Chiudere il coperchio del

Specifiche tecniche 239Velocità di stampa(unità: pam (pagine al minuto))pagepro 4650ENSimplex 34 pam per carta normale A435,7 pam per carta normale Le

Page 168 - Pulizia della stampante158

Disinstallazione del driver della stampante (per Windows) 15Disinstallazione del driver della stampante (per Windows)Questa sezione descrive la disins

Page 169

Specifiche tecniche240Formato del supporto di stampa•Letter• Legal• Statement• Executive•A4•A5•A6•B5(JIS)•B6•Folio• SP Folio• Foolscap•UK Quarto• Gove

Page 170 - Pulizia della stampante160

Specifiche tecniche 241Carta / supporto di stampa • Carta normalepagepro 5650EN: 68-105 g/m2 (18-28 lb bond)pagepro 4650EN: 60-105 g/m2 (16-28 lb bond

Page 171 - Soluzione di

Specifiche tecniche242Temperatura operativa Da 10 a 35 °C (da 50 a 95 °F) Umidità operativa Da 15 a 85%Alimentazione elettrica 120 V, 50 - 60 Hz220 -

Page 172

Specifiche tecniche 243Durata prevista dei materiali di consumo I valori indicati per la cartuccia di toner indicano il numero di pagine per stampa

Page 173

Specifiche tecniche244

Page 174

Indice analiticoIndice analitico245AAccessoriCompact Flash ...218DIMM ...210Kit disco r

Page 175 - 7 Rullo di

Indice analitico246DDIMM (Dual In-Line Memory Module) ... 210Driver della stampante (PostScript, PCL) ...

Page 176

Indice analitico247UUnità alimentatrice inferiore ...226VVassoio di uscita ...118

Page 177

Visualizzazione delle impostazioni del driver della stampante16Visualizzazione delle impostazioni del driver della stampante (per Windows)Windows 7/Se

Page 178

Uso dei driver PostScript e PCL 17Uso dei driver PostScript e PCLPulsanti comuniI pulsanti descritti qui di seguito compaiono su ogni registro.OKFare

Page 179 -  Non sventagliare il

Uso dei driver PostScript e PCL18Visualizzazione cartaFare clic su questo pulsante per visualizzare un modello del layout della pagina nel campo di vi

Page 180

Uso dei driver PostScript e PCL 19 selezionare il formato di uscita della carta definire l'ingrandimento (maggiore/minore) dei documenti speci

Page 181 -  Se la carta è lacerata

ACCORDO DI LICENZA SOFTWAREQuesto pacchetto contiene il seguente materiale fornito dalla Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT): software

Page 182

Uso dei driver PostScript e PCL20Registro FinituraIl registro Finitura consente di specificare il vassoio di uscita da usare. Registro FrontespizioIl

Page 183

Uso dei driver PostScript e PCL 21 stampare filigrane trasparenti (ombreggiate) stampare la filigrana solo sulla prima pagina stampare la filigrana

Page 184 -  Verificare che le leve

Uso dei driver PostScript e PCL22Limitazioni delle funzioni del driver della stampante installate con Point & PrintSe con le seguenti combinazioni

Page 185

Uso del monitordi stato(solo Windows)

Page 186

Lavoro con il monitor di stato24Lavoro con il monitor di statoIntroduzioneIl monitor di stato visualizza informazioni sullo stato attuale della stampa

Page 187 -  Ruotando il rullo a

Riconoscimento di allarmi del monitor di stato 25materiali di consumo. L'indirizzo della pagina a cui accedere può essere specificato nella fines

Page 188

Chiusura del monitor di stato26

Page 189

Pannello dicontrollo e menudi configurazione

Page 190

Informazioni sul pannello di controllo28Informazioni sul pannello di controlloIl pannello di controllo situato sul lato superiore della stampante cons

Page 191

Informazioni sul pannello di controllo 293  Sposta il cursore verso l'alto Ritorna alla maschera di stato dalla maschera di aiuto In una voce

Page 192

11. Avviso agli utenti finali governativi: il software è un “articolo commerciale” ai sensi della definizione in 48 C.F.R.2.101, consistente in “softw

Page 193

Informazioni sul pannello di controllo30Finestra dei messaggiLo stato attuale della stampante, la quantità di toner rimasto ed i messaggi di errore po

Page 194

Informazioni sul pannello di controllo 31Maschere di aiutoLe maschere di aiuto compaiono premendo il tasto dopo la comparsa di un errore, ad esempio

Page 195 - Risoluzione di altri problemi

Panoramica sul menu di configurazione32Panoramica sul menu di configurazioneIl menu di configurazione accessibile dal pannello di controllo ha la stru

Page 196

Panoramica sul menu di configurazione 33MENU CORREGGI/STAMPA Questa voce di menu compare solo se è installato un kit di disco rigido opzionale.Con q

Page 197 - PRED. SIS./RISPAR. ENER

Panoramica sul menu di configurazione342 Selezionare STAMPA o CANCELLA, e premere il tasto Menu/Select. Se è selezionato STAMPA, continuare al passo

Page 198

Panoramica sul menu di configurazione 35Immissione della passwordSe il lavoro di stampa selezionato nel MENU CORREGGI/STAMPA è un lavoro protetto, com

Page 199

Panoramica sul menu di configurazione36MENU STAMPACon questo menu si possono stampare informazioni sulla stampante come la pagina di configurazione e

Page 200

Panoramica sul menu di configurazione 37MAPPA MENUImposta-zioniSTAMPA/CANCELLAStampa la mappa del menu.ELENCO DIRECTORYImposta-zioniSTAMPA/CANCELLASta

Page 201

Panoramica sul menu di configurazione38MENU CARTACon questo menu si può gestire la carta usata per la stampa.VASS PREDEF.VASSOIO 1 FORMATO CARTAFORMAT

Page 202

Panoramica sul menu di configurazione 39 * Questa voce di menu compare solo se si seleziona PERSONALIZZATO nel menu VASSOIO X/FORMATO CARTA.** Quest

Page 203

SommarioSommarioi1 Introduzione ... 1Informazioni

Page 204

Panoramica sul menu di configurazione40 I valori predefiniti sono in grassetto.SOR-GENTE CARTAVASS PREDEF.ImpostazioniVASSOIO 1/VASSOIO 2/VASSOIO 3/

Page 205

Panoramica sul menu di configurazione 41FORM. PERSONSpecificare il formato della carta se nel vassoio 1 è caricata carta di formato per-sonalizzato.Le

Page 206

Panoramica sul menu di configurazione42TIPO CARTAImpostaz.QUALSIASI/CARTA NOR-MALE/RICICLATA/CAR-TONCINO 1/CARTONCINO 2/CARTONCINO 3/ETI-CHETTE/LUCIDI

Page 207

Panoramica sul menu di configurazione 43FORM. PERSONSpecificare il formato della carta se nel vassoio 2 è caricata carta di formato per-sonalizzato.Le

Page 208

Panoramica sul menu di configurazione44TIPO CARTAImpostaz.QUALSIASI/CARTA NOR-MALE/RICICLATA/CAR-TONCINO 1/CARTONCINO 2/CARTONCINO 3/ETI-CHETTE/LUCIDI

Page 209

Panoramica sul menu di configurazione 45VASSOIO 3FORM. CARTAImpostaz.LETTER/LEGAL/EXECU-TIVE/A4/A5/A6/B5(JIS)/B6(JIS)/GOVT LETTER/STATEMENT/FOLIO/SP F

Page 210

Panoramica sul menu di configurazione46FORM. PERSONSpecificare il formato della carta se nel vassoio 3 è caricata carta di formato per-sonalizzato.Le

Page 211

Panoramica sul menu di configurazione 47TIPO CARTAImpostaz.QUALSIASI/CARTA NOR-MALE/RICICLATA/CAR-TONCINO 1/CARTONCINO 2/CARTONCINO 3/ETI-CHETTE/LUCID

Page 212 - COPERC. APERTO

Panoramica sul menu di configurazione48VASSOIO 4FORM. CARTAImpostaz.LETTER/LEGAL/EXECU-TIVE/A4/A5/A6/B5(JIS)/B6(JIS)/GOVT LETTER/STATEMENT/FOLIO/SP FO

Page 213

Panoramica sul menu di configurazione 49FORM. PERSONSpecificare il formato della carta se nel vassoio 4 è caricata carta di formato per-sonalizzato.Le

Page 214

SommarioiiSelezione di opzioni / valori predefiniti del driver (per Windows) ...13Windows 7/Server 2008 R2/Vista/Server 2008/XP/Server 200

Page 215

Panoramica sul menu di configurazione50TIPO CARTAImpostaz.QUALSIASI/CARTA NOR-MALE/RICICLATA/CAR-TONCINO 1/CARTONCINO 2/CARTONCINO 3/ETI-CHETTE/LUCIDI

Page 216 - "Errore"

Panoramica sul menu di configurazione 51VASS LOGICO 0-9Impostaz.VASS. FISICO 1/VASS. FISICO 2/VASS. FISICO 3/VASS. FISICO 4Selezionare il vassoio usat

Page 217 - Installazione di

Panoramica sul menu di configurazione52FINIT-URAImpostaz.VASSOIO SECOND./VASSOIO PRINC./OFF-SETSelezionando VASSOIO SECOND., la carta viene inviata al

Page 218

Panoramica sul menu di configurazione 53MENU QUALITÀCon questo menu si possono specificare le impostazioni per la qualità di stampa. I valori predef

Page 219 - Protezione antistatica

Panoramica sul menu di configurazione54MEZZO TONO STAMPA IMMAGINEImpostaz.DISEGNI AL TRATTO/DETTAGLIO/RIFINITURASelezionare il modo di riproduzione de

Page 220

Panoramica sul menu di configurazione 55STAMPA ECONOMIAImpostaz.ATTIVO/DISATTIVOSelezionare se stampare grafica a densità ridotta riducendo la quantit

Page 221

Panoramica sul menu di configurazione56DIRETTAMENTE DA MEMORIAQuesta voce di menu compare se è installato un kit di disco rigido opzionale o una Compa

Page 222 -  Si ode un clic quando il

Panoramica sul menu di configurazione 57LETTER/A4Imposta-zioniLETTER/LEGAL/EXECUTIVE/A4/A5/A6/B5(JIS)/B6(JIS)/GOVT LETTER/STATEMENT/FOLIO/SP FOLIO/UK

Page 223 - 10 Ricollegare il cavo di

Panoramica sul menu di configurazione58FASCI-COLAImposta-zioniATTIVO/DISATTIVOSelezionare se fascicolare le copie.Selezionando ATTIVO, viene eseguita

Page 224 - Kit disco rigido

Panoramica sul menu di configurazione 59MENU INTERFACCIACon questo menu si possono specificare le impostazioni dell'interfaccia. Dopo aver modi

Page 225

Sommarioiii4 Pannello di controllo e menu di configurazione ... 27Informazioni sul pannello di controllo ...

Page 226 - 5 Togliere il pannello

Panoramica sul menu di configurazione60* Queste voci di menu compaiono se MENU INTERFACCIA/ETHERNET/TCP/IP/ABILITA è impostato su SÌ.** Questa voc

Page 227

Panoramica sul menu di configurazione 61 I valori predefiniti sono in grassetto.TIME-OUT LAVOROImposta-zioni5 secondi - 15 secondi - 300 sec-ondiSpe

Page 228 - Compact Flash

Panoramica sul menu di configurazione62BOOTPImposta-zioniATTIVO/DISATTIVOSelezionare se acquisire automatica-mente l'indirizzo IP.Selezionando AT

Page 229

Panoramica sul menu di configurazione 63BON-JOURABIL-ITAImposta-zioniSÌ/NOSelezionando SÌ, BONJOUR è abilitato.Selezionando NO, BONJOUR è disabilitato

Page 230

Panoramica sul menu di configurazione64SLP ABIL-ITAImposta-zioniSÌ/NOSelezionando SÌ, SLP è abili-tato.Selezionando NO, SLP è disa-bilitato.SMTP ABIL-

Page 231 - 8 Inserire la scheda Compact

Panoramica sul menu di configurazione 65FIL-TRO ACCES-SO IPAUTOR-IZZA-ZIONE ACCES-SOImposta-zioniABILITA/DIS-ABILITASelezionando ABILITA, AUTORIZZAZIO

Page 232 - 12 Ricollegare il cavo di

Panoramica sul menu di configurazione66INDI-RIZZO GATEWAYVisualizza l'indirizzo gateway di IPv6.NETWARE ABIL-ITAImposta-zioniSÌ/NOSelezionando SÌ

Page 233

Panoramica sul menu di configurazione 67MENU VAL. PRED. SIST.Con questo menu si possono specificare le impostazioni di funzionamento della stampante,

Page 234 -  Verificare che il

Panoramica sul menu di configurazione68CONTRASTOLCDSICUREZZA CAMBIA PASSWORDBLOCCA PANNELLOOROLOGIO DATA (xx.xx.xx)ORAFORMATO HDD*SOLO AREA UTENTETUTT

Page 235 - 7 Ricollegare il cavo di

Panoramica sul menu di configurazione 69 * Questa voce di menu compare solo se è installato un kit di disco rigido opzionale.** Questa voce di menu

Page 236 - Unità alimentatrice inferiore

SommarioivStampa duplex ...117Vassoio di uscita ...

Page 237

Panoramica sul menu di configurazione70 I valori predefiniti sono in grassetto.LINGUAImposta-zioniINGLESE/FRANCESE/TEDESCO/SPAGNOLO/ITALIANO/PORTOGE

Page 238

Panoramica sul menu di configurazione 71PCL CR/LF MAP-PATURAImposta-zioniCR=CR LF=LF/CR=CRLF LF=LF/CR=CR LF=LFCR/CR=CRLF LF=LFCRSelezionare le definiz

Page 239 -  La stampante deve

Panoramica sul menu di configurazione72XPS FIRMA DIGI-TALEImposta-zioniABILITA/DISABILITASelezionando ABILITA, FIRMA DIGI-TALE è abilitato.Selezionand

Page 240 - AVVERTIMENTO!

Panoramica sul menu di configurazione 73FOR-MATO PERSONSpecificare il formato della carta se FOR-MATO CARTA è impostato su PERSON-ALIZZATO.Le unità di

Page 241

Panoramica sul menu di configurazione74TIPO DI CARTAImposta-zioniCARTA NORMALE/RICI-CLATA/CARTONCINO 1/CARTONCINO 2/CARTON-CINO 3/ETICHETTE/LUCIDI/BUS

Page 242 - Vassoio offset

Panoramica sul menu di configurazione 75RIP-RESA AUTOMImposta-zioniATTIVO/DISATTIVOSelezionare se riprendere la stampa nel caso in cui il formato dell

Page 243

Panoramica sul menu di configurazione76SICU-REZZAMODIF. PASS-WORDSpecificare la password per bloccare il pannello di controllo.Impostando la password

Page 244 -  Per stampare su carta

Panoramica sul menu di configurazione 77FOR-MATO SCHEDASOLO AREA UTENTEInizializzare l'area utente della Compact Flash Card. Selezionando questo

Page 245

Panoramica sul menu di configurazione78ABIL-ITA AVVER-TIMENTICARTA ESAU-RITAVAS-SOIO 1Imposta-zioniATTIVO/DISATTIVOSelezionare se visualizzare un avve

Page 246 - Vassoio offset236

Panoramica sul menu di configurazione 79MENU MANUTENZIONECon questo menu si può eseguire la manutenzione della stampante.Per usare questo menu è neces

Page 247 - Appendice

SommariovRisoluzione di problemi dovuti ad anomaliedi alimentazione della carta ...

Page 248 - Specifiche tecniche

Panoramica sul menu di configurazione80 * Questa voce di menu compare solo se alla stampante è collegata una periferica di memoria USB. I valori p

Page 249

Panoramica sul menu di configurazione 81ALLI-NEA-MENTOREGO-LAZI-ONE SUP.VAS-SOIO 1Imposta-zioni-8-0-7Per la stampa su carta nel vassoio 1, specificare

Page 250 - Specifiche tecniche240

Panoramica sul menu di configurazione82REGO-LAZI-ONE SXREG. SIN. CAS-SETTO 1Imposta-zioni-8-0-7Per la stampa su carta nel vassoio 1, specificare la gr

Page 251

Panoramica sul menu di configurazione 83MENU ASSISTENZACon questo menu il centro di assistenza può mettere a punto la stampante ed eseguire interventi

Page 252 - Specifiche tecniche242

Panoramica sul menu di configurazione84

Page 253

Stampa diretta damemoria

Page 254 - Specifiche tecniche244

Stampa diretta da memoria86Stampa diretta da memoriaI file PDF, XPS, JPEG e TIFF salvati su una periferica di memoria USB possono essere stampati coll

Page 255 - Indice analitico

Stampa diretta da memoria 87 Quando vengono visualizzati tutti i file (PDF, XPS, JPEG e TIFF), selezionare TIPO DI FILE e premere il tasto Menu/Sele

Page 256 - Indice analitico246

Stampa diretta da memoria88

Page 257

Uso della carta

Modèles reliés PagePro 4650EN

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire