BLM200 / Bookletmaker 25User manualSafety information - ML
10 Kapitola 2 Bezpečnostní informace (CZ)Pokyny pro bezpečné používáníPokyny pro bezpečné používáníÚvodTento výrobek je konstruován se zřetelem na bez
11Pokyny pro bezpečné používáníDisplej LCDDotykový displej čistěte čistým suchým hadříkem. Při čištění displeje nikdy nepoužívejte abrazivní materiál
12 Kapitola 2 Bezpečnostní informace (CZ)Pokyny pro bezpečné používání
13Kapitel 3 Sikkerhedsoplysninger (DK)
14 Kapitel 3 Sikkerhedsoplysninger (DK)Instruktioner i sikker brugInstruktioner i sikker brugIntroduktionVed konstruktionen af dette produkt har sikke
15Instruktioner i sikker brugGenerelt Brug kun maskinen til at lave bøger. Se maskinens specifikationer i brugervejledningen. Brug kun hæfteklammer,
16 Kapitel 3 Sikkerhedsoplysninger (DK)Instruktioner i sikker brug
17Kapitel 4 Sicherheitshinweise (DE)
18 Kapitel 4 Sicherheitshinweise (DE)SicherheitsanweisungenSicherheitsanweisungenEinführungBei der Entwicklung dieses Produktes stand Sicherheit an ob
19SicherheitsanweisungenZuschnittklingeDieses Gerät enthält eine elektrische Zuschnittklinge. Beim Betrieb des Geräts müssen Sie die Sicherheitsregeln
Edition 2008-08 MLCopyrightCopyright© 2008 OcéAll rights r
20 Kapitel 4 Sicherheitshinweise (DE)Sicherheitsanweisungen
21Capítulo 5 Información de seguridad (ES)
22 Capítulo 5 Información de seguridad (ES)Instrucciones de seguridadInstrucciones de seguridadIntroducciónEste producto ha sido diseñado considerando
23Instrucciones de seguridadLa pantalla LCDLimìe la pantalla táctil con un trapo limpio y seco. Nunca utilice materiales o sustancias químicas abrasiv
24 Capítulo 5 Información de seguridad (ES)Instrucciones de seguridad
25Luku 6 Käyttöturvallisuustiedot (FI)
26 Luku 6 Käyttöturvallisuustiedot (FI)Turvallisen käytön ohjeetTurvallisen käytön ohjeetJohdantoTätä tuotetta suunniteltaessa turvallisuus on ollut t
27Turvallisen käytön ohjeetYleistä Käytä laitetta ainoastaan kirjasten valmistamiseen. Noudata käyttöoppaassa olevia laitteen määrityksiä. Käytä ain
28 Luku 6 Käyttöturvallisuustiedot (FI)Turvallisen käytön ohjeet
29Chapitre 7 Informations de sécurité (FR)
3ContentsContents Chapter 1 Safety information (GB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Instr
30 Chapitre 7 Informations de sécurité (FR)Précautions d'emploiPrécautions d'emploiIntroductionCe produit a été conçu dans un souci de sécur
31Précautions d'emploiEcran LCDNettoyez l'écran tactile à l'aide d'un chiffon propre et sec. Ne jamais employer de produits abrasi
32 Chapitre 7 Informations de sécurité (FR)Précautions d'emploi
338. fejezet Biztonsági információk (HU)
34 8. fejezet Biztonsági információk (HU)Biztonsági előírásokBiztonsági előírásokBevezetésA termék tervezésénél a biztonság meghatározó szempont volt,
35Biztonsági előírásokAz LCD képernyőAz érintőképernyőt tiszta, száraz ronggyal tisztítsa. A képernyő tisztításához soha ne használjon csiszolóanyagot
36 8. fejezet Biztonsági információk (HU)Biztonsági előírások
37Capitolo 9 Informazioni sulla sicurezza (IT)
38 Capitolo 9 Informazioni sulla sicurezza (IT)Istruzioni per l'uso sicuroIstruzioni per l'uso sicuroIntroduzioneQuesto prodotto è stato pro
39Istruzioni per l'uso sicuroMonitor LCDPulire il touch screen con un panno pulito ed asciutto. Non usare materiali abrasivi o prodotti chimici p
4ContentsHoofdstuk 11 Veiligheidsgegevens (NL). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Aanwijzingen vo
40 Capitolo 9 Informazioni sulla sicurezza (IT)Istruzioni per l'uso sicuro
41第 10 章 安全についての情報 (JP)
42 第 10 章 安全についての情報 (JP)安全にお使いいただくためのご注意安全にお使いいただくためのご注意はじめにこの製品は安全性を重視して設計され、国際的な安全基準を満たしています。 安全に関する以下の規則をお読みになり、必ず従ってください。 安全上の規則 メンテナンス手順は、必ずユーザー
43安全にお使いいただくためのご注意LCD 画面清潔な、乾いた布でタッチ スクリーンの汚れを取ってください。 パネルの清掃には研磨材や薬品を使用しないでください。 清潔な乾いた布でスクリーンを軽く押さえるだけで、指紋を取ることができます。 力をあまり加えないでください。 一般 この装置は製本以外の
44 第 10 章 安全についての情報 (JP)安全にお使いいただくためのご注意
45Hoofdstuk 11 Veiligheidsgegevens (NL)
46 Hoofdstuk 11 Veiligheidsgegevens (NL)Aanwijzingen voor veilig gebruikAanwijzingen voor veilig gebruikInleidingDit product is volgens de internation
47Aanwijzingen voor veilig gebruikHet LCD-schermMaak het touch-scherm schoon met een schone, droge doek. Gebruik geen schuurmiddelen of chemische midd
48 Hoofdstuk 11 Veiligheidsgegevens (NL)Aanwijzingen voor veilig gebruik
49Kapittel 12 Sikkerhetsopplysninger (NO)
5Chapter 1 Safety information (GB)
50 Kapittel 12 Sikkerhetsopplysninger (NO)Instruksjoner for sikker brukInstruksjoner for sikker brukInnledningDette produktet er bygd med sikkerhet so
51Instruksjoner for sikker brukGenerelt Bare bruk maskinen til å lage bøker. Se maskinspesifikasjonene i brukerhåndboken. Bare bruk stifter som er g
52 Kapittel 12 Sikkerhetsopplysninger (NO)Instruksjoner for sikker bruk
53Rozdział 13 Informacje związane z bezpieczeństwem (PL)
54 Rozdział 13 Informacje związane z bezpieczeństwem (PL)Instrukcje bezpiecznego użytkowaniaInstrukcje bezpiecznego użytkowaniaWprowadzeniePrzy projek
55Instrukcje bezpiecznego użytkowaniaOstrze przycinarkiUrządzenie zawiera napędzane mechaniczne ostrze przycinarki. W czasie pracy urządzenia należy p
56 Rozdział 13 Informacje związane z bezpieczeństwem (PL)Instrukcje bezpiecznego użytkowania
57Capítulo 14 Informações de segurança (PT)
58 Capítulo 14 Informações de segurança (PT)Instruções para uma utilização seguraInstruções para uma utilização seguraIntroduçãoEste produto foi conce
59Instruções para uma utilização seguraEcrã LCDLimpe o ecrã táctil com um pano limpo e seco. Nunca utilize materiais abrasivos ou químicos para limpar
6 Chapter 1 Safety information (GB)Instructions for safe useInstructions for safe useIntroductionThis product is designed with safety as an important
60 Capítulo 14 Informações de segurança (PT)Instruções para uma utilização segura
61Глава 15 Информация о безопасности (RU)
62 Глава 15 Информация о безопасности (RU)Инструкции по безопасной эксплуатацииИнструкции по безопасной эксплуатацииВведениеДанное изделие разработано
63Инструкции по безопасной эксплуатацииОбрезной ножДанная машина содержит приводной обрезной нож. Во время эксплуатации машины соблюдайте правила техн
64 Глава 15 Информация о безопасности (RU)Инструкции по безопасной эксплуатации
65Kapitel 16 Säkerhetsinformation (SE)
66 Kapitel 16 Säkerhetsinformation (SE)SäkerhetsanvisningarSäkerhetsanvisningarIntroduktionDenna produkt har konstruerats med säkerhet som en viktig e
67SäkerhetsanvisningarAllmänt Använd endast maskinen till att skapa böcker. Läs maskinspecifikationerna i användarhandboken. Använd endast häftklamr
68 Kapitel 16 Säkerhetsinformation (SE)Säkerhetsanvisningar
69第 17 章 安全信息 (CN)
7Instructions for safe useGeneral Only use the machine to make books. Refer to the machine specification in the User Manual. Only use staples approv
70第 17 章 安全信息 (CN)安全使用说明安全使用说明简介本产品将安全作为一个重要的功能并根据国际安全标准进行设计。 阅读并遵循这些安全规则。 安全规则 只能按照用户手册中提供的维护程序进行维护。 除非用户手册上有所说明,否则不要拆卸螺丝、硬件或档盖。 请勿拆卸机器上的任何档盖。 请参阅
71安全使用说明 请确保机器远离磁铁及具有强磁场的设备。寿命终止[14] 符号医・故褂糜新掷・・坝表示在欧盟成员国中,设备寿命终止时必须单独收集。 黑色条说明该设备在 2005 年 8 月 13 日后投放市场。参考: Directive 2002/96/EC。 安全数据表附录中包含以下安全数据表
72第 17 章 安全信息 (CN)安全使用说明
73第 18 章 安全資訊 (TW)
74 第 18 章 安全資訊 (TW)安全使用的指示安全使用的指示簡介本產品將安全作為一個重要的功能並根據國際安全標準進行設計。 閱讀並遵循這些安全規則。 安全規則 僅執行使用手冊中所述之維護程序。 除非使用手冊中有所指示,否則請勿卸除螺絲、硬體或護蓋。 請勿卸下機器上的任何護蓋。 如需打開上
75安全使用的指示 僅使用供應商或製造商核准的釘書針。 使用未經供應商或製造商核准的釘書針,可能會導致成品不良及保固失效。 請將機器遠離磁鐵和具有強力磁場的所有裝置。使用壽命結束[15] 「在有輪子的紙槽上打叉」的符號表示當設備的使用壽命結束時,必須根據 EU 成員國的要求個別回收。 黑色的橫線
76 第 18 章 安全資訊 (TW)安全使用的指示
77Chapter 19 Safety Information (US)
78 Chapter 19 Safety Information (US)Instructions for safe useInstructions for safe useIntroductionThis product is designed with safety as an importan
79Instructions for safe useGeneral Only use the machine to make books. Refer to the machine specifications in the User Manual. Only use staples appr
8 Chapter 1 Safety information (GB)Instructions for safe use
80 Chapter 19 Safety Information (US)Instructions for safe use
81Appendix A Safety Data Sheets Note: This Appendix A -Safefty data aheets- is not valid for the United States of America
82 Appendix A Safety Data SheetsSafety Data SheetSafety Data SheetBooklet maker IntroductionThe disclaimer below is valid for all safety data sheets i
83Safety Data SheetPRODUCT SAFETY DATA SHEETNumber EN-856-a-NLDate May 2008Model BLM200 / Bookletmaker 25Description Booklet maker incl. rotator, trim
84 Appendix A Safety Data SheetsSafety Data Sheet
9Kapitola 2 Bezpečnostní informace (CZ)
Commentaires sur ces manuels