magicolor 2550 Guida utente®A00V-9570-02D1800821-005C
Indice iiDisinstallazione del driver della stampante (per Windows) 14Visualizzazione delle impostazioni del driver della stampante (per Windows) 1
Sostituzione dei materiali di consumo
Sostituzione dei materiali di consumo88Sostituzione dei materiali di consumoNotaSe si omette di attenersi alle istruzioni contenute nel presente manua
Sostituzione dei materiali di consumo 89Per la sostituzione di una cartuccia di toner far riferimento alla seguente tabella. Per la massima qualità di
Sostituzione dei materiali di consumo90Tenere le cartucce di toner: Nel loro imballaggio fino al momento della loro installazione. In un luogo fres
Sostituzione dei materiali di consumo 91Sostituzione di una cartuccia di tonerNotaFare attenzione a non far fuoriuscire il toner durante la sostituzio
Sostituzione dei materiali di consumo922 Tirare la leva ed aprire il coperchio superiore." Se nel cassetto di uscita si trova della carta, togli
Sostituzione dei materiali di consumo 933 Aprire il coperchio frontale e controllare che la cartuccia di toner da sostituire sia ruotata in posizione
Sostituzione dei materiali di consumo946 Agitare qualche volta la nuova cartuccia per distribuire il toner al suo interno." Verificare che il co
Sostituzione dei materiali di consumo 959 Premere la cartuccia di toner facendola innestare in posizione.10 Richiudere il coperchio frontale.11 Richiu
IndiceiiiIndicatori e tasti del pannello di controllo 28Indicatori del toner 30Panoramica sul menu di configurazione 31Menu principale 31ME
Sostituzione dei materiali di consumo96" Dopo la sostituzione della cartuccia di toner, la stampante deve completare un ciclo di calibrazione (d
Sostituzione dei materiali di consumo 973 Preparare una nuova cartuccia." Non toccare la superficie della cartuccia del tamburo PC.4 Installare
Sostituzione dei materiali di consumo985 Richiudere con cautela il coperchio superiore." Dopo la sostituzione della cartuccia del tamburo, la st
Sostituzione dei materiali di consumo 99Sostituzione della pilaSe la pila è esaurita, la data e l'ora della stampante vanno perdute. Per sostitui
Sostituzione dei materiali di consumo1003 Togliere il pannello posteriore." Sul lato destro del pannello si trovano due ganci, per cui il pannel
Sostituzione dei materiali di consumo 1016 Installare una pila nuova." Installando la pila nuova, verificare che il polo positivo (+) si trovi i
Sostituzione dei materiali di consumo10210 Ricollegare il cavo di alimentazione elettrica alla stampante.11 Sul pannello di controllo selezionare VAL
Manutenzione della stampante
Manutenzione della stampante104Manutenzione della stampanteCAUTELALeggere attentamente tutte le etichette recanti avvertimenti ed assicurarsi di rispe
Manutenzione della stampante 105 Non usare mai oggetti taglienti o ruvidi, ad esempio spazzole di filo metallico o di plastica. Richiudere i coperch
Indice ivSostituzione dei materiali di consumo 88Cartucce di toner 88Sostituzione di una cartuccia di toner 91Sostituzione della cartuccia del ta
Pulizia della stampante106CAUTELASe il toner viene a contatto con gli occhi, lavare immediatamente con acqua fredda e consultare un medico. Verificar
Pulizia della stampante 107Interno della stampantePulizia del rullo di alimentazione della carta e della lente laser1 Tirare la leva ed aprire il cope
Pulizia della stampante108NotaPosizionare la cartuccia rimossa come illustrato nella figura a destra. Tenere la cartuccia del tamburo in posizione ori
Pulizia della stampante 1094 Pulire la lente laser con un panno morbido ed asciutto.5 Reinstallare la cartuccia del tamburo.VISTA DAL BASSO
Pulizia della stampante1106 Richiudere con cautela il coperchio superiore.Pulizia dei rulli di alimentazione dell'unità duplex opzionale1 Aprire
Pulizia della stampante 1113 Richiudere con cautela il coperchio dell'unità duplex.Pulizia dei rulli di alimentazione della carta del cassetto 21
Magazzinaggio della stampante1123 Sollevare la stampante e reinstallarla sul cassetto 2.Magazzinaggio della stampanteNotaSe la stampante non viene usa
Magazzinaggio della stampante 113NotaPoiché si può altrimenti verificare un inceppamento della carta o la riduzione della qualità di stampa, prima di
Soluzione di eventuali problemi
IndicevDisco rigido 158Installazione di un disco rigido 158Unità duplex opzionale 161Installazione dell'unità duplex opzionale 161Cass
Introduzione116IntroduzioneQuesto capitolo contiene informazioni di aiuto per risolvere i problemi che si possono verificare con la stampante o almeno
Stampa di una pagina di configurazione 117La pagina di configurazione viene stampata e la stampante ritorna a IN ATTESA.Tasto da premereTesto visualiz
Prevenzione di anomalie di alimentazione della carta118Prevenzione di anomalie di alimentazione della cartaVerificare che ...La carta sia conforme all
Illustrazione del percorso della carta 119Illustrazione del percorso della cartaCapire il percorso compiuto dalla carta attraverso la stampante può ai
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta120CAUTELASe il toner viene a contatto con gli occhi, lavare immediatamente con acqua fredda e
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 121Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nella stampante1 Tirare la l
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta122NotaPosizionare la cartuccia rimossa come illustrato nella figura a destra. Tenere la cartu
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 1234 Rimuovere la carta inceppata." Rimuovere la carta inceppata solo nel verso indicat
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta1245 Riportare le leve dei separatori del fusore nelle posizioni origina-rie.6 Reinstallare la
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 1257 Richiudere con cautela il coperchio superiore.Eliminazione di un'anomalia di alimen
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta1262 Sollevare il cassetto 2 per toglierlo.3 Rimuovere la carta inceppata.4 Togliere il lembo
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta 1275 Sventagliare la carta ed allinearne i bordi.6 Caricare la carta nel cassetto 2 e riappli
Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta128Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nell'unità duplex opzion
Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di 129Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di alimentazione della carta" Se la carta si inceppa
Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di 130Anomalie di alimenta-zione della carta.La carta non è posi-zionata correttamente nel cassetto.Rimuove
Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di 131Anomalie di alimenta-zione della carta.I lucidi si sono caricati elettrostaticamente nel cassetto.Tog
Risoluzione di altri problemi132Risoluzione di altri problemi" Per ordinare materiali di consumo KONICA MINOLTA si prega di visitare il sito Int
Risoluzione di altri problemi 133Le immagini non pos-sono essere stampate dalla macchina fotografica digitale.La modalità di trasfer-imento da macchin
Risoluzione di altri problemi134Vengono stampate pagine vuote.Una o più cartucce di toner sono difettose o vuote.Controllare le cartucce di toner. L&a
Risoluzione di altri problemi 135Si incon-trano pro-blemi nella stampa duplex.La carta o le imposta-zioni non sono cor-rette.Per la stampa duplex auto
Introduzione
Risoluzione di altri problemi136Non è possi-bile acce-dere all'utilità web.La password dell'amministratore di connessione a Page-Scope Web n
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa 137Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampaSintomo Causa SoluzioneNon viene sta
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa138L'intero foglio viene stampato in nero o a colori.Una o più cartucce di toner possono e
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa 139L'immagine è sbavata; lo sfondo è leg-germente macchiato; la lucentezza dell'imma
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa140Stampa irre-golare o immagine a chiazze.La carta è umida. Regolare l’umidità per l’ambiente
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa 141Compaiono macchie di toner o immagini residue.Una o più cartucce di toner sono installate s
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa142L'immagine presenta difetti.La lente laser è sporca.Pulire la lente laser.Una cartuccia
Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa 143Se il problema non è risolto dopo aver svolto le operazioni indicate, contattare il reparto
Messaggi di stato, di errore e di servizio144Messaggi di stato, di errore e di servizioI messaggi di stato, di errore e di servizio vengono visualizza
Messaggi di stato, di errore e di servizio 145RISPARMIO DI ENERGIALa stampante si trova in modalità di risparmio di energia per ridurre l'assorbi
Informazioni generali sulla stampante2Informazioni generali sulla stampanteIngombroPer assicurare la semplicità di funzionamento, di sostituzione dei
Messaggi di stato, di errore e di servizio146Messaggi di errore (avvertimento)Messaggio Significato RimedioIMPOSS. RUOTARE CARTUCCIASi è verificato un
Messaggi di stato, di errore e di servizio 147INCONGRUENZA CARTASe si usa il cassetto 1: il formato della carta impostato nel driver della stampante è
Messaggi di stato, di errore e di servizio148Messaggi di errore (chiamata operatore)Messaggio Significato RimedioERRORE DISCOIl disco rigido è pieno o
Messaggi di stato, di errore e di servizio 149INCEPPAMENTO TRASFERIMENTOCarta inceppata nell'area del rullo di trasferimento. Questo tipo di ince
Messaggi di stato, di errore e di servizio150METTI ”FORMATO” ”TIPO” IN CASSETTO 2Il formato della carta impostato nel driver della stampante è diverso
Messaggi di stato, di errore e di servizio 151Messaggi di servizioQuesti messaggi segnalano un errore più grave che può essere corretto solo da un tec
Installazione di accessori
Introduzione154IntroduzioneNotaL'uso di accessori non prodotti o approvati da KONICA MINOLTA comporta l'annullamento della garanzia. Questo
DIMM (Dual In-Line Memory Module) 155DIMM (Dual In-Line Memory Module)Un modulo Dual in-line memory (o DIMM) è una scheda a circuiti compatti con chip
Informazioni generali sulla stampante 3Parti della stampanteLe figure seguenti illustrano le diverse componenti della stampante; l'intero manuale
DIMM (Dual In-Line Memory Module)1562 Con un cacciavite, svitare le viti sul retro della stampante.3 Togliere il pannello posteriore." Sul lato
DIMM (Dual In-Line Memory Module) 157" Se è stata tolta al passo 1, reinstallare l'unità duplex opzionale.6 Ricollegare tutti i cavi di int
Disco rigido158Disco rigidoSe è installato un disco rigido, si possono scaricare e salvare caratteri e si può usare la funzione di overlay.Installazio
Disco rigido 1593 Togliere il pannello posteriore." Sul lato destro del pannello si trovano due ganci, per cui il pannello posteriore va tolto t
Disco rigido1606 Collegare il disco rigido alla scheda del controller della stampante.7 Reinstallare il pannello e riserrare a fondo la vite." S
Unità duplex opzionale 161Unità duplex opzionale La stampa duplex (su entrambe le facciate) può essere eseguita automaticamente con l’unità duplex opz
Unità duplex opzionale1622 Togliere i due elementi di protezione ed il nastro.3 Preparare l'unità duplex opzionale." Prima di installare l&
Unità duplex opzionale 1634 Installare l'unità duplex opzionale.NotaPer collegare l'unità duplex opzionale, collegare prima il suo fondo com
Unità duplex opzionale1646 Premendole, ruotare le manopole in senso orario portandole in posizione orizzontale. Ora l'unità duplex opzionale è bl
Cassetto 2 165Cassetto 2Se è installato il cassetto 2 si possono caricare altri 500 fogli di carta di formato A4/Letter.Installazione del cassetto 2No
Informazioni generali sulla stampante4Vista posteriore1 — Porta USB2 — Porta parallela3 — Porta Ethernet 10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3)Vista frontal
Cassetto 21663 Sollevare la stampante e collocarla sul cassetto 2 verificando che le punte di posizionamento del cassetto 2 siano allineate ai fori su
Appendice
Specifiche di sicurezza168Specifiche di sicurezzaSpecifiche tecnicheStampanteStampanteNorme di sicurezzaModello USA UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1-
Specifiche tecniche 169Prima stampa SimplexBianco e nero: 13,0 secondi per A4, Letter (carta normale)A colori: 22,0 secondi per A4, Letter (carta norm
Specifiche tecniche170Capacità di uscita Cassetto di uscita: 200 fogli (A4, Letter)Temperatura operativa Da 10 a 35 °C (da 50 a 95 °F) Umidità operati
Specifiche tecniche 171Durata prevista dei materiali di consumoMateriali di consumo sostituibili dall'utenteMateriali di consumo sostituibili dal
I nostri sforzi per la salvaguardia dell'ambiente172I nostri sforzi per la salvaguardia dell'ambienteCome partner ENERGY STAR®, abbiamo stab
Indice analiticoIndice analitico173AAccessori 154DIMM 155Disco rigido 158Unità duplex opzionale 161Vassoio 2 165Anomalia di alimentazione della cartaI
Indice analitico174Registro Filigrana 19Registro Frontespizio 19Registro Impostazioni di base 18Registro Layout 18Registro Overlay 19Registro Qualità
Informazioni sul software
Marchi di fabbricaKONICA MINOLTA ed il logo KONICA MINOLTA sono marchi o marchi registrati della KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.magicolor è un marchio o
CD-ROM Software Utilities6CD-ROM Software UtilitiesDriver PostScript" In ambiente Windows Me/98SE usare il file PPD per Windows Me/98SE. Consult
CD-ROM Software Utilities 7" Per istruzioni dettagliate sull'installazione dei driver della stampante per Windows consultare la Guida di in
CD-ROM Software Utilities8PageScope Net Care Si può accedere a funzioni di gestione della stampante come il monitoraggio dello stato e le impostazioni
CD-ROM Software Utilities 9Strumento di stampa peer-to-peer Configurazione per la stampa peer-to-peer in Windows 98 e Win-dows Me. La stampa peer-to-p
Requisiti del sistema10Requisiti del sistema Personal computer– Pentium 2: 400 MHz (Pentium 3: si raccomanda 500 MHz o maggiore)– Power Mac G3 (si ra
Selezione di opzioni / valori predefiniti del driver (per 11Selezione di opzioni / valori predefiniti del driver (per Windows)Prima di iniziare ad ope
Selezione di opzioni / valori predefiniti del driver (per 12" In Windows NT 4.0, con il tasto destro del mouse fare clic sull'icona della s
Selezione di opzioni / valori predefiniti del driver (per 137 Nei registri selezionare le impostazioni predefinite per la stampante, come il formato d
Disinstallazione del driver della stampante (per 14Disinstallazione del driver della stampante (per Windows)Questa sezione descrive la disinstallazion
Visualizzazione delle impostazioni del driver della 15Visualizzazione delle impostazioni del driver della stampante (per Windows)Windows XP/Server 200
ACCORDO DI LICENZA SOFTWAREQuesto pacchetto contiene il seguente materiale fornito dalla Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT): software i
Uso dei driver PostScript e PCL16Uso dei driver PostScript e PCL" Usando il driver della stampante KONICA MINOLTA mc2550 PCL6 in ambiente Window
Uso dei driver PostScript e PCL 17 Commento: aggiungere un commento alle impostazioni da salvare. Condivisione: specificare se le impostazioni da sa
Uso dei driver PostScript e PCL18Registro Avanzate (solo stampante PostScript)Il registro Avanzate consente di specificare il metodo di emissione Pos
Uso dei driver PostScript e PCL 19Registro Impostazioni frontespizioIl registro Frontespizio consente di stampare il frontespizio anteriore e posteri
Uso dei driver PostScript e PCL20Registro QualitàIl registro Qualità consente di passare dalla stampa a colori a quella in livelli di grigi e vicever
Uso del file PPD in Windows Me/98SE 21Uso del file PPD in Windows Me/98SE" Nella finestra di dialogo compare un registro per specificare le impo
specificare i margini superiore, inferiore, destro e sinistro specificare la stampa duplex e booklet visualizzare informazioni sul driver della st
Uso del monitor di stato (solo Windows)
Lavoro con il monitor di stato24Lavoro con il monitor di statoIntroduzioneIl monitor di stato visualizza informazioni sullo stato attuale della stampa
Riconoscimento di allarmi del monitor di stato 25 Ordina materiali di consumo—Fare clic su Ordina materiali di consumo per accedere automaticamente a
11. Avviso agli utenti finali governativi: il software è un "articolo commerciale" ai sensi della definizione in 48 C.F.R.2.101, consistente
Chiusura del monitor di stato26Chiusura del monitor di statoFare clic su Chiudi per chiudere la finestra del monitor di stato. Per uscire dal monitor
Pannello di controllo e menu di configurazione
Informazioni sul pannello di controllo28Informazioni sul pannello di controlloIl pannello di controllo situato sul lato superiore della stampante cons
Informazioni sul pannello di controllo 29N. Tasto Funzione3 Spostamento verso l'alto nella struttura del menu In una voce del menu che può
Informazioni sul pannello di controllo30Indicatori del tonerGli indicatori illustrati nella figura seguente compare per indicare la quantità di toner
Panoramica sul menu di configurazione 31Panoramica sul menu di configurazioneIl menu di configurazione della magicolor 2550 accessibile dal pannello d
Panoramica sul menu di configurazione32MENU CORREGGI/STAMPA" Questa voce di menu compare solo se è installato un disco rigido opzionale.Con ques
Panoramica sul menu di configurazione 33Immissione della passwordPer stampare o annullare un lavoro protetto, è necessario immettere la password di qu
Panoramica sul menu di configurazione34MENU STAMPACon questo menu si possono stampare informazioni sulla stampante come la pagina di configurazione e
Panoramica sul menu di configurazione 35" Le quantità restanti per lo stato dei materiali di consumo e le informa-zioni sulla copertura visualiz
4. DICHIARAZIONE DI GARANZIA: Adobe concede in licenza il software all'utente ”NELLO STATO IN CUI SI TROVA”. Adobe non fornisce dichiarazioni sul
Panoramica sul menu di configurazione36MENU CARTACon questo menu si può gestire la carta usata per la stampa." * Questa voce di menu compare sol
Panoramica sul menu di configurazione 37" I valori predefiniti sono in grassetto.CAS-SETTO DI IN-GRESSOMODO CAS-SETTO 1ImpostazioniAUTO/CASSETTO
Panoramica sul menu di configurazione38CAS-SETTO 2FORM. CARTAImpostaz.LETTER/A4Selezionare le impostazioni per il formato della carta caricata nel cas
Panoramica sul menu di configurazione 39CASS A CATENAImpostaz.SÌ/NOSelezionando SÌ e il cassetto specificato si svuota durante la stampa, un cassetto
Panoramica sul menu di configurazione40MENU QUALITÀCon questo menu si possono specificare le impostazioni per la qualità di stampa. NERO CIANO MAGENTA
Panoramica sul menu di configurazione 41" I valori predefiniti sono in grassetto.SOSTI-TUIRE TONERNEROImpostaz.SÌ/NOSelezionando SÌ, la giostra
Panoramica sul menu di configurazione42AIDC RICHI-ESTA AIDCImpostaz.NO/SÌSelezionando SÌ, vengono eseguite le regolazioni dell'immagine.MODALITÀI
Panoramica sul menu di configurazione 43MENU DIRETT.DA FOTOC.Questa voce di menu compare solo per la magicolor 2550 DN.Con questo menu si possono spec
Panoramica sul menu di configurazione44MENU INTERFACCIACon questo menu si possono specificare le impostazioni dell'interfaccia." Dopo aver
Panoramica sul menu di configurazione 45 ABILITA USB I/F ATTIVA TIMEOUT LAVORO TIMEOUT LAVORO PARALLELADIRETT.DA FOTOC.
8. REGOLAMENTI GOVERNATIVI: qualora il software venga sottoposto a restrizioni all'esportazione in conformità con le Norme sulle Esportazioni deg
Panoramica sul menu di configurazione46" I valori predefiniti sono in grassetto.ETHER-NETTCPIP ABIL-ITAImpostaz.SÌ/NOSelezionando SÌ, TCP/IP è a
Panoramica sul menu di configurazione 47ABIL-ITA IP AUTOImpostaz.SÌ/NOSelezionare se acquisire automatica-mente l'indirizzo IP se DHCP/BOOTP e PI
Panoramica sul menu di configurazione48VELOC. ETHERNETImpostaz.AUTO/100 FULL DUPLEX/ 100 HALF DUPLEX/ 10 FULL DUPLEX/ 10 HALF DUPLEXSpecificare la vel
Panoramica sul menu di configurazione 49MENU VAL. PRED. SIST.Con questo menu si specificano le impostazioni della stampante, ad esempio il periodo di
Panoramica sul menu di configurazione50" * Queste voci di menu compaiono solo se è installato un disco rigido opzionale. ** Questa voce di menu
Panoramica sul menu di configurazione 51PCL TERMI-NAZ. LINEEImpostaz.CR=CR LF=CRLF/ CR=CR LF=LF/ CR=CRLF LF=LF/ CR=CRLF LF=CRLFSelezionare le definizi
Panoramica sul menu di configurazione52AVVIO SISTEMAImpostaz.NO/SÌSelezionare se applicare il file di definizione del for-mato PostScript all'acc
Panoramica sul menu di configurazione 53SICU-REZZACONFIG ABIL-ITAImpostaz.DISATTIVO / ATTIVOSelezionare se proteggere i menu con una password.Selezion
Panoramica sul menu di configurazione54MENU ASSISTENZACon questo menu il centro di assistenza può mettere a punto la stampante ed eseguire interventi
Stampa diretta dafotocamera
Profilo ICC per TOYO INK Standard Color on Coated paper(TOYO Offset Coated 2.0)Questo profilo ICC (TOYO Offset Coated 2.0) caratterizza la stampa offs
Stampa diretta da fotocamera56Stampa diretta da fotocameraQuesto capitolo riguarda solo la magicolor 2550 DN.Se alla stampante è collegata una macchin
Stampa diretta da fotocamera 572 Collegare il cavo USB alla mac-china fotografica digitale ed alla porta di stampa diretta." Il cavo USB non è f
Uso della carta
Specifiche della carta60Specifiche della cartaQuali tipi e formati di carta si possono caricare?" Per i formati personalizzati utilizzare il dri
Tipi di carta 61Tipi di cartaPrima di acquistare una grande quantità di carta speciale, eseguire una stampa di prova con lo stesso tipo di carta e con
Tipi di carta62 prodotta appositamente per stampanti a getto di inchiostro (ad esempio carta superfine, carta patinata, lucidi e cartoline) già stam
Tipi di carta 63CartoncinoLa carta di grammatura maggiore di 90 g/m2 (24 lb) è considerata cartoncino. Controllare tutti i cartoncini per verificarne
Tipi di carta64Usare buste da lettera del tipo seguente: buste da lettera comuni per ufficio approvate per la stampa laser con incollatura diagonale,
Tipi di carta 65Usare fogli di etichette del tipo seguente: approvate per stampanti laserNON usare fogli di etichette le cui etichette si staccano f
Solo per gli stati membri della UEQuesto simbolo significa: non smaltire questo prodotto insieme ai rifiuti domestici!Per le istruzioni di smaltimento
Tipi di carta66CartolineDapprima provare a stampare i dati su un foglio di carta normale per controllare la posizione dell’immagine di stampa. Usare c
Tipi di carta 67 piegate o increspateLucidi per proiezioni" Non sventagliare il mazzo di lucidi per proiezioni prima di caricarlo. L’elettricit
Tipi di carta68" Eseguire sempre una prova con una piccola quantità di lucidi di un particolare tipo.Usare lucidi per proiezioni del tipo seguen
Tipi di carta 69Qual è l'area stampabile garantita?L’area stampabile per tutti i formati della carta può estendersi fino a 4 mm (0,157") dai
Caricamento della carta70Caricamento della carta Come si carica la carta?Togliere il primo e l’ultimo foglio della risma di carta. Prendendo una risma
Caricamento della carta 71Caricamento di carta normale1 Togliere il lembo del cassetto 1 e quindi aprire il pannello frontale del cassetto 1.2 Spostar
Caricamento della carta72" Non caricare carta oltre il limite massimo (segno t). Nel cassetto si possono caricare fino a 200 fogli (80 g/m2 [22
Caricamento della carta 73Altri tipi di cartaPer caricare tipi di carta diversi da carta comune ed ottenere la massima qualità di stampa, impostare la
Caricamento della carta744 Caricare le buste nel cassetto con il lembo verso il basso. " Prima di caricare buste, premerle per espellere tutta l
Caricamento della carta 756 Chiudere il pannello frontale del cassetto 1 e riapplicare il lembo.7 Tirare la leva ed aprire il coperchio superiore.&qu
IndiceIndicei1 Introduzione ... 1Informazioni gene
Caricamento della carta768 Sollevare le leve dei separatori dell'unità del fusore.NotaPoiché si può altrimenti verificare un inceppamento della c
Caricamento della carta 779 Richiudere con cautela il coperchio superiore." Prima di stampare su carta diversa da buste, verificare di aver ripo
Caricamento della carta783 Spostare le guide della carta allontanandole.4 Caricare la carta a faccia in su nel cassetto." Nel cassetto si posson
Caricamento della carta 796 Chiudere il pannello frontale del cassetto 1 e riapplicare il lembo.Cassetto 2Caricamento di carta normale1 Aprire il più
Caricamento della carta802 Sollevare il cassetto 2 per toglierlo.3 Togliere il lembo del cassetto 2.4 Premere sulla piastra di pressione della carta p
Caricamento della carta 815 Caricare la carta a faccia in su nel cassetto." Non caricare carta oltre la linea del 100%. Nel cassetto si possono
Caricamento della carta827 Reinserire il cassetto 2 nella stampante.
Stampa duplex 83Stampa duplexSelezionare carta di alta opacità per la stampa duplex (su entrambe le facciate). L'opacità si riferisce all'ef
Cassetto di uscita84Se ”Pagine per foglio” è impostato su ”Booklet”, viene inoltre eseguita la stampa duplex automatica.Sono disponibili le seguenti i
Magazzinaggio della carta 85Magazzinaggio della cartaCome si immagazzina la carta? Prima di caricarla nella stampante, conservare la carta nel suo im
Commentaires sur ces manuels